"Tribute... HUT Ke-74 Kemerdekaan RI (17 Ogos 1945 - 17 Ogos 2019)". Update: 17 Ogos 2019

Pulau Bintan * Rayuan Pulau Kelapa * Kami Indonesia (Di Malaysia perlu rasiskah? Contohilah mereka.) * Tanahairku * Indonesia Pusaka
(Sumber: Lagu Daerah Indonesia * Netijen Explorer * CameoProject * Ruswin Rustam * Ifan Suady)

Tuesday, October 15, 2019


BACHTIAR EFFENDI (1903-1 APRIL 1976)



Teks: Rina Dwi Lestari (Tanjungpinang-Kepri)
Foto: Daripada pelbagai sumber
Disemak, disusun & diedit: Zaini Yusop


Berlakon dan pengarah "Antara Tugas Dan Tjinta".

Turut berlakon dalam "Njai Dasima".

Bersama D.Harris dalam "Singapura Di Waktu Malam".

Bersama Kasma Booty dalam "Pisau Berachun".

Andjar Asmara.

Ratna Asmara.

Majalah "Dunia Film" pernah dipimpinnya.


BACHTIAR EFFENDI PERNAH
DIPENJARAKAN OLEH BRITISH
Oleh Rina Dwi Lestari
(Tanjungpinang-Kepri)



Bachtiar Effendi merupakan suatu nama besar (tokoh) dalam filem bukan saja
di Indonesia tapi juga Malaysia dan Singapura. Walaupun kini namanya sudah tenggelam dan dilupakan, namun jika memperkatakan sejarah filem tiga negara (Malaysia, Indonesia dan Singapura) berjiran itu, nama Bachtiar tidak boleh disingkirkan begitu saja.
Dalam buku "50 Tahun Filem Malaysia & Singapura" kajiselidik yang dilakukan penulisnya, Mustafar A.R., jelas dan nyata Bachtiar berperanan cukup kuat cukup mantap dalam mengharungi sepak terajang filem Melayu di Malaya (termasuk Singapura) sungguhpun kerjayanya bermula
di negaranya sendiri, Indonesia.
# Pengertian Malaya, termasuk Singapura. Malaysia,
tidak termasuk Singapura.
Dalam buku tersebut, dimukasurat 65, sudah tercatat nama Bachtiar sebagai pelakon dalam "Seruan Merdeka" (1947) arahan B.S.Rajhans, turut dibintangi Salleh Ghani, Rokiah Hanaffi, D.Harris dan isterinya, Suhara Effendi.
Dalam "Singapura Di Waktu Malam" (1947), juga arahan B.S.Rajhans, disamping berlakon bersama Siput Serawak dan D.Harris, Bachtiar bertindak sebagai penulis cerita.
Kemudian, Bachtiar sekali lagi menulis cerita untuk "Chempaka" (1948) yang diarahkan B.S.Rajhans dengan bintang utamanya Kasma Booty dan M.Yatim.
Filem terakhir penglibatannya dengan Malay Film Productions (Shaw Brothers) "Pisau Berachun" (1948) dengan memegang peranan utama (hero) disamping Kasma Booty sebagai heroinenya, yang berasal dari Medan.
Dilahirkan di Padang, Sumatra pada tahun 1903 (tarikh tepat tidak diketahui), Bachtiar anak Sulaiman Effendi dan adik Rustam Effendi, berdarah Minangkabau.
Sebenarnya, orangtua beliau mahukanya menceburkan kerjaya kehakiman. Tapi terkandas ditengah jalan kerana, pada tahun 1930, sebaik saja meninggalkan bangku sekolah tumpuannya lebih kepada Tan's Film Coy. (pengeluar filem) daripada belajar ilmu kehakiman.
Boleh dkatakan setiap hari Bachtiar berkunjung ke studio Tan's Film Coy. di Jalan Gunung Sahari, Kamayoran, Jakarta menyaksikan penggambaran dengan harapan memungkinkan beliau sendiri turut diambil berlakon.
Kebetulan pula, perusahaan filem tersebut sedang 'shooting' filem "Nancy" (Anak Njai Dasima), memerlukan ramai pelakon. Antara mereka yang dipilih Lie Tek Soei (pengarah filem di Tan'S Film Coy.) ialah Bachtiar, beliau sekadar muncul sekejap saja.
Apabila mahu membuat filem "Melati van Agam", Lie menyerahkan peranan yang agak mencabar, sebagai Sultan Pa Lindih merangkap pembantu pengarah dengan
gaji hanya Rp.75.
Kegigihannya terus menerus mempelajari bidang pengarahan dan menulis lakonlayar menyebabkan Lie memberi peranan penting (sebagai Si Ronda) dalam "Si Ronda" filem rompakan yang penuh perkelahian dan keganasan.
Sewaktu "Si Ronda" difilemkan, di Bandung, Kruger Film Coy. (perusahaan filem Jerman), setelah menghasilkan "Karnadi", "Eulis Atjih" dan "Luntung Kasarung", memulakan percubaan baru, membuat filem suara.
Kerana hasilnya tidak memuaskan akhirnya Kruger Film Coy. bergabung dengan Tan's Film Coy. bagi meneruskan pengeluaran filem suara tersebut.
Disebabkan Lie tidak lagi bersama Tan's Film Coy., atas persetujuan kedua pihak, telah dipilih cerita "Njai Dasima" dijadikan filem suara manakala Bachtiar dilantik menduduki
kerusi pengarah.
Sungguhpun dirasakannya pelaksanaan agak sukar, beralih dari filem bisu ke filem suara, namun beliau cukup yakin dengan dirinya sendiri.
Justeru itu, "Njai Dasima" yang bersuara dapat disudahkan dengan sempurna serta mendapat sambutan diluar jangkaan. Gambarnya jelas dan terang. Suaranya pun agak baik
dan dikira memuaskan.
Dengan itu tercatatlah dalam sejarah filem Indonesia: BACHTIAR EFFENDI PENGARAH FILEM PERTAMA MENGHASILKAN FILEM SUARA DI INDONESIA.
Oleh kerana adanya kemerosotan penghasilan filem, pada tahun 1932, Bachtiar terjun ke dunia persuratkhabaran dan majalah sebahgian besarnya mengenai kegiatan
filem dan sandiwara.
Tiga tahun kemudian, Bachtiar memperdalamkan ilum sandiwara, setelah beliau menonton sandiwara Dardanella pimpinan A.Piedro yang dibantu Anjar Asmara, wartawan cukup terkenal pada masa itu.
Kerana minat, Bachtiar menganggutai terus Dardanella, bercampur gaul dengan selain Anjar, Ratna Asmara, Astsman, Henry Duarte, Ferry Kock dan Lui Gardok.
Setelah berlakon peranan kecil dalam "Jaarbeurs" dan "Tjang", Piedro nampak bakat berlakon ada pada diri Bachtiar, lalu diberikannya watak Sugiat dalam cerita
"Dr. Samsi". Kemudian sebagai bintang utama (Jusuf) dalam "Singa Minangkabau" karya bersama, Anjar dan Bachtiar.
Begitu pun juga, apabila Dardanella berpecah dua pada tahun 1936, Bachtiar, Anjar, Ratna, Henry dan Suhara, menubuhkan kumpulan sandiwara diberi nama Bolero.
Apabila Anjar menarik diri dari Bolero pada tahun 1937 kerana bekerja sebagai wakil His Master Voice di Indonesia, Bachtiar mengambilalih sebagai pemimpin, dan tahun berikutnya (1938), membawanya membuat
pementasan di Malaya.
Pada tahun 1938 itu juga, Bolero menjadi tanggungjawab Bachtiar seluruhnya yang pada ketika itu telah berkahwin dengan Suhara, bintang Bolero adik Ratna Asmara.
Di Malaya, sandiwara Bolero belum mendapat perhatian masyarakat Malaya, walaupun Miss Ribut dan Dardanella pernah membuat pementasan di negara tersebut.
Namun kerana Bachtiar yakin, di hari-hari mendatang bangsawan (stambul) terdesak oleh kemajuan sandiwara, tidak berubah pendiriannya dan Bolero berjalan terus.
Bachtiar mendidik rakyat ke arah nasionalisma, hampir setiap cerita yang dipentaskan Bolero selalu berisikan pendidikan yang menginsafkan rakyat. Kerana itu, tidak heranlah kalau Bachtiar tidak terlepas dari pandangan mata penjajah (pemerintah) Inggeris (British).
Seperti juga dengan sandiwara-sandiwara yang berada di Indonesia, di waktu zaman pemerintahan Jepun, semuanya baik secara langsung maupun tidak, dengan sendirinya dijadikan alat propaganda Sen Den Bu, begitu juga berlaku dengan Bolero Singapura (Malaya).
Bolero pernah berada di Melaka sehingga 1945, selain melakukan kerja-kerja dengan Bolero, beliau terlibat dengan pengeluaran filem di Singapura dan menjadi "budaya pahlawan" dalam akhbar.
Bolero kekal hidup sehingga pemerintah Jepun menyerah kalah, dan pemerintah Inggeris kembali pada tahun 1947. Atas persetujuan semua angguta (ahli) Bolero, bermula tahun 1947 itu, Bolero dibubarkan dan masing-masing yang berasal dari Indonesia, kembali ke tanah tumpah darah mereka, untuk menyaksikan dari dekat Indonesia Merdeka.
Keluarga Bahtiar pun tidak ketinggalan mahu melihat Indonesia terlepas dari belenggu penjajahan, tapi beberapa jam sebelum kapal yang membawa mereka berlayar, polis-polis British menangkap Bachtiar dan di masukkan ke dalam penjara. Beliau ditahan di Singapura kerana enggan menyokong British.
Sebenarnya penangkapan itu ada baiknya untuk Bachtiar, kerana di sepanjang persempadanan antara jajahan Inggeris dan jajahan Belanda, polis-polis Belanda sudah bersiap sedia memerangkapnya yang tidak disukai mereka dan dianggap sebagai musuh oleh pemerintah Belanda.
Pemerintah Inggeris meminta Bachtiar bekerja bersama-sama demi menjaga kepentingan Inggeris, namun ditolaknya. Akhirnya Bachtiar dibebaskan dari tahanan dengan perjanjian, beliau tidak boleh menghasut bertujuan menyedarkan rakyat dan menentang penjajah.
Bachtiar bertugas dengan Malayan Arts Productions sebagai pembantu pengarah dan pelakon. Filemnya, "Seruan Merdeka" yang diarahkan B.S.Rajhans.
Apabila Malayan Arts Productions dibubarkan dan Shaw Brothers mengambilalih (membeli), dengan sendiri pula artis-artisnya pindah sama termasuk Bachtiar, yang kemudian membintangi "Singapura Di Waktu Malam", "Chempaka"
dan "Pisau Berachun".
Selepas itu, Bachtiar dengan teman baiknya, pelakon dan pengarah Jaffar Wiryo, atas desakan teman-temannya (rakyat Indonesia) yang berada di Singapura, beliau diajak menubuhkan perusahaan perniagaan, Import Export.
Diawal tahun 1950an, Bachtiar mula mengarah beberapa filem untuk Perusahaan Film Nasional (PFN) termasuk "Djiwa Pemuda" (1951), yang menyeru supaya bekas tentera berusaha ke arah negara pembangunan.
Selepas itu mengarah tiga filem lagi - "Bunga Rumah Makan" (1951), "Meratjun Sukma" (1953) dan "Antara Tugas
Dan Tjinta" (1954).
Pada tahun 1955, Bachtiar dihantar berkhidmat sebagai akhbar atase di Italy. Beliau bertindak menyokong Kerajaan Revolusioner Republik Indonesia (PRRI), suatu usaha
malang pada revolusi.
Selepas PRRI dibubarkan, Bachtiar memilih terus tinggal di Rome, disamping turut berlakon memegang kecil dalam beberapa filem keluaran Italy.
Apabila kerajaan Sukarno kehilangan kuasa pada tahun 1960, Bachtiar sekali-sekala pulang ke Indonesia, sebahgian melawat keluarganya, sebahgian berlakon dan sebahgian lagi memudahkan kerjasama perdagangan Italy dengan Indonesia.
Bachtiar berkahwin dengan Suhara Effendi, adik Ratna Asmara, yang pernah berlakon dalam "Seruan Merdeka", "Chempaka", "Pisau Berachun" dan "Chinta",
Bachtiar meninggal dunia di Rome, Italy pada 1 April 1976 ketika usianya 73 tahun.

# Sempena penyiaran stori Bachtiar Effendi ini, disiarkan semula kritikan pedasnya terhadap Binggawattee (Iskandar Rais) yang mencerca filem-filem Indonesia dan mendewa filem-filem Malaya. Kun Faya Kun (apabila Allah menetapkan sesuatu maka terjadilah ia), ertinya ia sudah sekian lama berlalu, namun baik dijadikan renungan kita bersama.
Ingin tahu? Scrolllah...



Chempaka.

Filemografi ->
1930 - Si Ronda (pelakon)
1930 - Melati van Agam (pelakon)
1932 - Njai Dasima (pengarah dan cerita)
1947 - Seruan Merdeka (pelakon)
1947 - Singapura Di Waktu Malam pelakon dan cerita)
1948 - Chempaka (pelakon dan cerita)
1948 - Pisau Berachun (pelakon)
1951 - Bunga Rumah Makan (pelakon)
1951 - Djiwa Pemuda (pengarah)
1953 - Meratjun Sukma (pengarah)
1954 - Antara Tugas dan Tjinta (pengarah)



BUKU KEDUA MUSTAFAR A.R. (2019)


HARGA SENASHKAH: RM39.90 (162 Muka)
Beli Online Boleh Dapat Tandatangan Penulis
Emel: mar27843@yahoo.co.uk / Telefon: 012-3408117

BUKU PERTAMA MUSTAFAR A.R. (2008)


HARGA SENASHKAH: RM69.90 (358 Muka)
Beli Online Boleh Dapat Tandatangan Penulis
Emel: mar27843@yahoo.co.uk / Telefon: 012-3408117
Tinggal Sedikit Sahaja Lagi






12+1 LAGU TERBAIK RAFEAH BUANG.



# ULASAN & KRITIKAN
* LEILA MAJNUN * MUTIARA * SERUAN MERDEKA
* SINGAPURA DI WAKTU MALAM * CHEMPAKA
* DEWI MURNI * PELANGI * CHEMBURU
* BULOH PERINDU * IMAN * PANGGILAN PULAU
* PONTIANAK * SUMPAH ORANG MINYAK
* SELENDANG DELIMA * HANG JEBAT
* LANCHANG KUNING * SELENDANG MERAH
* BAYANGAN DI WAKTU FAJAR * JAMBATAN MAUT
* LAIN JALAN KA-SHORGA * GELORA * THE LONG HOUSE
* PERMINTAAN TERAKHIR * CINTA DAN LAGU
* WUTHERING HEIGHTS * SHANE
* CREATURE FROM THE BLACK LAGOON
* LOVE IS A MANY-SPLENDORED THING
* BATTLE HYMN * THE BRAVADOS * RASHOMON
* TIGA DARA * CINTA PERTAMA * TENGKORAK HIDOEP
* SAYANG ANAKKU SAYANG * MENANTI HARI ESOK
* SIAPA SALAH? * PERJODOHAN
* SEMERAH PADI * SI TORA HARIMAU JADIAN

# 5 ARTIKEL POPULAR
(SETAKAT 15 OKTOBER 2019)
1. PERGIMU TAKKAN KEMBALI LAGI -> 210,031
2. SEKSI SELEBRITI INDONESIA DULU-DULU -> 199,306
3. 10 FILEM BOLLYWOOD TERHEBAT -> 32,086
4. 5 TAHUN PEMERGIAN P.RAMLEE -> 17,201
5. 10 FILEM INDONESIA TERBAIK -> 17,127

# 5 PAGEVIEWS TERBANYAK
(SETAKAT 15 OKTOBER 2019)
1. MALAYSIA -> 1,481,546
2. INDONESIA -> 213,115
3. UNITED STATES -> 144,321
4. SINGAPORE -> 124,134
5. RUSSIA -> 59,608




Raden Mochtar dan Hetty Herawati dalam color
"Rodrigo de Villa".

Rendra Karno dan Nila Djuwita dalam "Tjitra"
yang diarahkan Usmar Ismail.

Kassim Abbas, Raden Ismail dan Titi Savitri dalam
"Dosa Tak Berampun".

S.Bono dan Grace Andreas dalam
"Antara Bumi Dan Langit" (Frieda).

Bachtiar Effendi (nombor 4 dari kanan ->) ketika mengarah
"Djiwa Pemuda" pada tahun 1951.


FILEM INDONESIA DALAM BAHAYA
Oleh Bachtiar Effendi
Petikan daripada Jurnalfootage
(2 Februari 2016)
Pernah disiarkan dalam majalah Aneka
(10 November 1952)



Binggawattee atau Iskandar Rais (sayangnya, fotonya tidak diperolehi. Puas google tapi tak pernah jumpa) dalam usahanya membuat propaganda untuk filem-filem Malaya yang sebenarnya tidak perlu dipropagandakan lagi kerana kebanyakan filem-filem yang datang dari Semenanjung (Malaya) memang sudah digemari oleh penonton di Indonesia, telah dipengaruhi oleh perasaan sombong begitu rupa sehingga mencerca produksi-produksi filem keluaran studio di Indonesia hanya sebagai produksi loak (sampah) belaka.
Dalam tulisan Binggawattee “Film Malaja (Malaya) di Indonesia” yang tersiar di majalah "Aneka" Nombor 23 (10 Oktober 1952), memang ada terdapat kenyataan-kenyataan yang nyata dan analisa yang tepat tetapi sebagian besar dari tulisan itu seolah-olah dimaksudkan sebagai menyuruh kepada penonton: Kalau mahu menonton bioskop (panggung wayang), lihatlah dulu filem apa yang akan ditayangkan. Jikalau filem dari Malaya, silakanlah masuk, tetapi kalau filem keluaran studio Jakarta berfikirlah dua tiga kali terlebih dulu sebelum membeli karcis (tiket).
Binggawattee mengatakan rakyat kecil makin hari semakin "film minded", sudah pandai membezakan yang kurang buruk dengan yang buruk atau lebih tepat mempergunakan wang tiket mereka menonton filem di panggung wayang. br />Kenyataan, “lebih tepat mempergunakan wang tiket mereka menonton filem di panggung wayang.” memang tepat, iaitu rakyat kecil akan memilih filem yang dapat memberi kepuasan hatinya yang digemarinya, tetapi dengan kenyataan ini belum bererti filem-filem yang tidak digemari rakyat itu adalah filem yang buruk.
Filem "Tjitra" ("Citra") karya Usmar Ismail umpamanya, tidak dapat dikatakan filem yang buruk tetapi tidak digemari rakyat. Bukan karena buruk tetapi terlampau tinggi.
Dan disinilah letaknya "kekuatan gaib" (menggunakan perkataan Binggawattee sendiri) dari pengarah-pengarah S.Ramanathan, L. Krishnan dan B.S.Rajhans. Mereka membuat filem-filem semata-mata untuk mengejar keuntungan, tidak memperdulikan faktor kebangsaan.
B.S. Rajhans umpamanya tidak merasa silu perasaannya mengarah filem dimana ditunjukan seorang Haji (berkopiah putih) memanggil ke rumahnya penari-penari yang berpakaian serba jarang dan bersama-sama isteri dan anak memandang tari-tarian berupa tergelek=gelek.
Kekuatan penarik yang terutama dari filem-filem Malaya ialah lagu-lagu yang diperdengarkan dalam perjalanan cerita, lagu-lagu dengan suara merdu yang dinyanyikan oleh Rubiah, Nona Asia, Momo dan sebagainya.
Rakyat senang mendengarkan lagu-lagu dan suara-suara itu, jangankan lagi dalam filem dengan pemandangan-pemandangan dan penyanyi-penyanyi yang cantik (seperti Kasma Booty, Siput Serawak dan lain-lain) sedangkan di radio mereka telah asyik mendengarkannya.
Dalam hal menyulamkan lagu-lagu dalam cerita, filem-filem Indonesia memang jauh ketinggalan. Lagu dan musik dalam pembikinan-pembikinan filem di Indonesia tidak dipentingkan, hanya dipandang enteng saja.
Kebanyakan produser-produser filem di sini enggan mengeluarkan jumlah yang sepadan untuk membayar ciptaan-ciptaan lagu yang baik. Kepenatan dan kemampuan mencipta kurang dihargai, ukuran pembayaran lazimnya diambil dari penatnya bermain musik. Padahal diantara seratus ahli musik belum tentu ada tiga orang
yang mampu mencipta.
Memang studio-studio di Malaya tidak sangat lebih moderen dari studio-studio di sini, tetapi di Malaya (umpanyanya kepunyaan Shaw Brothers) ada mempunyai kamera juga lensa yang baik. Dan di lensa inilah terletak bagusnya pemandangan alam filem Malaya, hingga tayangannya di layar putih hampir serupa dengan filem-filem Barat.
Kalau studio-studio di Indonesia sudah mempunyai kamera baru dengan lensa yang baik (seperti yang baru dibeli oleh studio Bintang Surabaya dan pertama kali digunakan dalam pembikinan Dr. Samsi) dengan sendirinya tayangan-tayangan di layar putih akan serupa dengan filem dari Malaya.
Jadi tidak pada tempatnya kalau Binggawattee menuduh ahli-ahli tehnik di Indonesia bekerja “tidak sunggu-sungguh”. Tentang mutu pelakon-pelakon Malaya dan Indonesia memang tidak jauh berbeda. Kebanyakan pelakon yang bermain dalam filem Malaya adalah anak Indonesia juga.
Kasma Booty anak dari Medan, Osman Cumanti dan A.R. Tompel dari Padang. Siput Serawak dari Kalimantan, Sitti Tanjung Perak dan Jaffar Wiryo dari Jawa, D.Harris dari Makassar dan sebagainya.
Hanya mereka bermain dalam filem Malaya tidak terpaksa mengucap kalimat-kalimat (dialog) yang panjang-kalam sebagai kebanyakan filem Indonesia.
Dalam hal ini kita sendiri setuju dengan pandangan Binggawattee. Ada sangat baiknya jikalau pengarang-pengarang skenario (lakonlayar) atau regisseur-regisseur (sutradara atau pengarah) di Indonesia menjauhkan tutur kata yang panjang-kalam seperti susunan kalimat-kalimat dalam buku cerita. Dengan sendirinya permainan si aktor aktres akan bertambah baik dan kurang kakunya.
Kita ragu-ragu dan merasa curiga membaca tulisan Binggawattee yang menganjurkan supaya “avonturir-avonturir” (petualang-petualang) pembikin filem gulung tikar saja dan melepaskan gelanggang industri filem ini pada rakan-rakan yang jujur dan bercita-cita.
Apakah mereka yang belum mendapatkan sukses (kejayaan), dan karena itu dituduh “avonturir”, tidak jujur
dan tidak bercita-cita.
Apakah wang yang diavonturirkan mereka itu bukan wang mereka sendiri? Apakah keinginan mereka untuk mengambil bagian dalam pembangunan industri filem bangsa sendiri tidak harus dipuji?
Apalagi dengan mencuba mendapatkan keinginan dan mencapai cita-cita mereka, mereka bersedia mempertaruhkan wang yang tidak sedikit. Katakanlah ongkos buat sesuatu filem Rp. 300.000.
Ini bererti buat tiap-tiap percubaan (kalau hendak dituduh mereka itu “avonturir”) mereka mempertaruhkan wang sebanyak Rp.300.000.
Entah berapa susah dan berapa lama mereka mengumpulkan jumlah wang sebanyak itu. Apakah orang-orang yang mempunyai inisiatif dan keberanian begitu rupa akan disuruh gulung tikar begitu saja?
Apakah patut dilemahkan semangat mereka dan dituduh mereka hanya avonturir? Binggawattee menyuruh mereka menyingkir supaya jangan menghambat rakan-rakan yang jujur dan bercita-cita.
Siapa rakan-rakan yang jujur dan bercita-cita itu? Dari mana mereka akan datang? Menilik dari contoh yang kita berikan diatas iaitu sesuatu filem akan memakan modal Rp.300.000. Nyata dan sejelas-jelasnya bahawa percubaan-percubaan membikin filem itu bukanlah satu “permainan” yang murah.
Jadi sesuatu perusahaan filem yang tidak akan dituduh bersifat avontuur, harus mempunyai rancangan yang konkrit dan bukan saja rancangan tetapi alat-alat yang serba cukup, pendek kata harus mempunyai studio yang lengkap. Dan untuk mengadakan studio yang semacam itu harus mempunyai modal yang kuat. Tidak cukup dengan satu juta atau dua juta, tetapi berjuta-juta.
Sekarang kita ingin bertanya pada Binggawattee. Siapa bangsa Indonesia yang dapat membentuk modal begitu besar, kalau tidak dengan pertolongan pemerintah? Kalau ada seseorang yang membentuk modal begitu besar sonder (tanpa) pertolongan pemerintah, bangsa apakah orang itu?
Binggawattee rupanya hendak membukakan jalan ke lapangan filem industri Indonesia, buat rakan-rakan yang sanggup dalam usahanya berpedoman pembentukan modal dari aktivitasnya sendiri dan tidak memerlukan
pinjaman-modal pemerintah.
Buat siapa jalan ini dirintis dan dibukakan? Sekali lagi kita ulangi: “Kita ragu-ragu dan merasai curiga.”


Kasma Booty (Rachun Dunia).

P.Ramlee & Siput Serawak (Rachun Dunia).

Meteng (Jakarta).

Metropole (Jakarta).

Lapangan filem adalah satu lapangan penting dalam tiap-tiap negara moderen. Maupun pembikinan filem-filemnya atau pasar peredaran panggung wayang filem-filem itu. Di Indonesia ada lebih kurang 500 bangunan panggung wayang (650 kalau terkira panggung wayang terbuka).
Kalau dihitung setiap panggung wayang sehari menjual tiket sebanyak Rp. 2000 saja, ini bererti penonton di seluruh Indonesia setiap hari mengeluarkan wang sebanyak 500xRp.2000=Rp. 1.000.000. Jadi perputaran wang dalam pembelian tiket panggung wayang seriap berjumlah Rp. 356.000.000. Satu jumlah yang tidak boleh
dipandang enteng (ringan).
Padahal panggung wayang di Indonesia baru sampai 500 buah, sedangkan satu negara yang berpenduduk 75 juta memerlukan sekurang-kurangnya 5000 bangunan panggung wayang. Sedangkan Amerika (berpenduduk 150 juta) yang mempunyai tempat-tempat hiburan beraneka warna mempunyai lebih dari 12,000 panggung wayang.
Apalagi kita di Indonesia dimana rakyat boleh mendapatkan hiburan (menurut perbandingan jumlah penduduk) akan memerlukan lebih dari 5.000 panggung wayang.
Di hari yang akan datang, perputaran wang penonton filem tidak lagi berjumlah Rp. 365.000.000 setahun tetapi akan meningkat Rp 3.365.000.000 (tiga milliar tiga ratus
enam puluh lima juta rupiah).
Dan jikalau sementara itu studio-studio filem Indonesia telah dapat memperbaiki produksi-produksinya, atau lebih nyata dan tegas kita katakan: telah dapat menyesuaikan produksi-produksinya dengan keinginan rakyat dan rakyat sudah lebih national "film minded" (seperti India, dimana satu filem bangsa sendiri dalam satu panggung wayang dapat diputar berturut-turut satu tahun lamanya) dari pada sekarang, maka nyata kini bahawa lapangan filem bukanlah satu sasaran yang kosong malahan boleh dikatakan lapangan filem, adalah satu tambang emas yang belum cukup digali.
Dengan perspektif begini rupa dihadapan mata, kita berasa sangat pikirkan pendapat Binggawattee untuk menyuruh orang-orang yang dinamakannya avonturir menggulung tikar dan melepaskan gelanggang filem yang penuh beranyam saluran emas, pada rakan-rakannya yang sanggup membentuk modal berjuta-juta sonder
pertolongan pemerintah.
Selanjutnya Binggawattee merasa keberatan jikalau diminta pada pemerintah untuk melarang kemasukan filem Malaya; Binggawattee menuduh ikhtiar yang semacam itu usaha jauh dari "fairplay" dan akan memalukan produser Indonesia. Dan dengan mengemukakan hak penggemar-penggemar filem Malaya, Binggawattee hendak mematahkan maksud mereka yang hendak memajukan permintaan itu pada pemerintah.
Usaha Binggawattee ini harus mendapatkan pujian, tetapi bukan harus pujian dari filem produser Indonesia, hanya dari filmmagnaten (raja filem) di Malaya. Ia meningkat sampai begitu jauh hingga ia menyampingkan cap kenasionalan.
Dengan perkataan lain, Binggawattee dengan tidak malu berasa terang-terangan ingin mengejar keuntungan (untuk rakan-rakannya di Malaya) dengan tidak memperdulikan kenasionalan. Film Industri Indonesia biar lumpuh, biar mati pucuk, asal filem Malaya jangan terhalang-halang
mengeruk (mendapat) keuntungan di sini.
Dalam perlumbaan mendapatkan pasaran, kita memang mesti mengakui filem Malaya telah mendapatkan voorsprong (memimpin). Kalau dibandingkan penjualan-penjualan tiket dari filem-filem Malaya dengan penjualan tiket filem-filem Indonesia, filem-filem Malaya lazimnya akan menunjukan jumlah yang besar dari filem-filem keluaran di sini.
Sebab hampir semua filem Malaya dibuat untuk winstbejag (mengejar keuntungan) untuk mengeruk keuntungan dengan sedikit sekali (atau hampir tidak ada) memperdulikan kebudayaan. Sedangkan produser Indonesia, maupun warga negara atau (apakah asli) bangsa Indonesia asli sangat memperhatikan soal-soal kebudayaan dan kebangsaan.
Kita betul heran, heran dibalik heran, mengapa Binggawattee berkeberatan dan terlebih dahulu telah membantah kalau pemerintah melarang atau membatasi kemasukan
filem-filem dari Malaya.
Bukan pembatasan filem Malaya saja yang harus diminta pada pemerintah tetapi juga pembatasan filem-filem luar negera yang lain, hingga filem Indonesia boleh sedikit mendapatkan nafas dan kesempatan.
Apakah Binggawattee tidak pernah dengar pembatasan pemasukan filem dari luar negera, di negara-negara lain telah dijalankan; berangsur-angsur menurut dan berimbangan dengan perkembangan pembikinan di dalam negera sendiri?
Malahan ada negara seperti Inggris yang dengan sekaligus secara besar-besaran membatasi pemasukan filem dari luar negera hingga dalam negera kekurangan filem untuk dipertunjukan dan kerana itu banyak panggung wayang bertukar bulu menjadi tempat pementasan sandiwara.
Pemerintah negara-negara itu mengambil langkah ini kerana mereka merasa perlu memberikan perlindungan pada
industri filem bangsa sendiri.
Sebagaimana sekarang pemerintah kita telah memberi perlindungan pada bermacam-macam usaha-usaha bangsa sendiri, juga pada perusahaan filem nasional harus
diberikan pertolongan.
Selain dari membatasi pemasukan filem luar negera, harus juga diberi pertolongan pada peredaran filem nasional.
Pada panggung wayang exploitanien [pemilik] harus diwajibkan memberi kesempatan pada filem nasional untuk diputar dalam pangung wayangp kelas satu.
Ini bukan pula bererti yang tiap-tiap filem nasional harus diputar dalam panggung wayang seperti Menteng, Capitol atau Garden Hall, tetapi filem-filem Indonesia yang ukuran baik itu jangan pula diambil perbandingan dengan filem-filem Amerika atau produksi Eropah.
Sekiranya filem-filem Amerika hendak dijadikan bandingan dari filem-filem Indonesia, sama juga seperti hendak membandingkan panggung wayang kelas satu di Amerika dengan panggung wayang kelas satu di sini atau restoran-restoran kelas satu di sana dengan restoran kelas satu di sini dan begitulah seterusnya.
Pengertian cukup baik harus diambil dari ukuran: “Apakah filem Indonesia yang (akan) diputar dalam panggung wayang kelas satu akan mendapat perhatian dari penonton panggung wayang kelas satu, itu atau tidak.”
Walaupun kebanyakan filem-filem Indonesia belum dapat dikatakan cukup bagus untuk diputar dalam panggung wayang kelas satu, tetapi toh sudah ada yang mencapai nilai yang pasti akan mendapatkan perhatian dan penghargaan dari penonton yang biasa atau hanya mengunjungi
panggung wayang kelas satu.
Kita sebutkan disini umpamanya filem "Antara Bumi Dan Langit" (pengarahnya Dr.Hutung, pengeluaran Kino Drama), "Dosa Ta’ Berampun" (Usmar Ismail, pengeluaran Perfini), "Si Pincang"
Sekiranya filem-filem yang kita sebutkan di atas tadi mendapat kesempatan dipertunjukan di panggung wayang kelas satu, bukannya saja filem-filem itu mungkin, tetapi pasti mendapatkan perhatian penonton-penonton (terutama dari bangsa sendiri) yang hanya mengunjungi panggung wayang kelas satu.
Banyak diantara bangsa Indonesia kaum intelek dan kaum golongan atas yang mau melihat filem Indonesia, tetapi karena filem-filem nasional hanya diputar dalam panggung wayang kelas dua dan kelas ketiga mereka tidak
dapat menyaksikannya.
Bukan kerana mereka tidak mau atau tidak suka (malahan ingin) menontonnya, tetapi kedudukan mereka sekarang dalam masyarakat sudah begitu rupa sehingga tidak layak lagi bagi mereka masuk menonton di panggung wayang tweede (kelas dua) atau derde rang (kelas ketiga). Kepincangan keadaan ini menimbulkan satu jurang antara filem-filem Indonesia dengan kaum atas bangsa Indonesia.
Kebanyakan dari mereka menyangka filem-filem Indonesia keluaran sekarang nilainya masih sama dengan filem-filem sepuluh tahun yang lampau, yang mereka lihat diwaktu mereka belum menjadi pentolan-pentolan. Mereka hanya menyimpan kenangan-kenangan dari
pembikinan-pembikinan lama.
Kalau filem "Si Pincang" umpamanya boleh mendapat penghargaan dalam internasional filem festival di Cekoslovakia, adalah satu hal yang mustahil filem itu tidak akan mendapat penghargaan dari kaum intelek bangsa sendiri yang pengetahuan dan critice zin (kritis)nya (umumnya) tidak lebih dari pada penonton-penonton di Cekoslovakia itu.
Tetapi filem "Si Pincang" tidak dapat ditonton oleh bangsa Indonesia penonton panggung wayang kelas-wahid (kelas satu), semata-mata kerena pada filem itu tidak diberi kesempatan diputar di panggung wayang kelas-wahid.
Usaha-usaha untuk merapatkan penonton kelas-wahid (bangsa Indonesia terutama) dengan filem-filem nasional telah menggelikan hati Binggawattee.
Tetapi buat seseorang yang belum lupa dengan perasaan nasionalnya, kegagalan usaha-usaha itu menyedihkan.
Keinginan mendapat kesempatan memutar filem nasional dalam panggung wayang kelas satu … dengan bantuan peraturan pemerintah dinamakan oleh Binggawattee satu keinginan yang keanak-anakan.
Ini boleh jadi disebabkan Binggawattee tidak tahu, belum tahu atau tidak mau tahu di negara-negara lain, di Filipina umpamanya ada peraturan pemerintah yang mewajibkan panggung wayang kelas satu memutar dalam satu tahun beberapa filem nasional.
Kalau di Filipina berjalan peraturan pemerintah yang semacam itu, apa salahnya pemerintah kita juga memberi bantuan sedemikian pada filem nasional?
Dengan adanya peraturan perlindungan semacam itu filem produser dengan sendirinya akan lebih berhati-hati membikin filemnya. Mereka tidak lagi menunjukan pembikinannya hanya untuk “bung becak” atau “bung tukang gunting” (sebagaimana kebanyakan keadaan sekarang) tetapi juga akan menunjukan dan mendekati keinginan bapak-bapak.
Produser dengan sendirinya bersedia mengeluarkan ongkos lebih. Kerana dengan mendapat kesempatan memutar filem mereka dalam panggung wayang kelas satu, bererti mereka mendapat pasaran baru yang hingga sekarang belum dapat dimasukinya. Jumlah filem yang bernilai dengan sendirinya akan bertambah besar.
Bersangkutan soal tempat ini Binggawattee mengatakan: “Publik yang ketagihan bercokol di Rivoli-Sintu tidak bakal kesemsem oleh Sunset Boulevard dan sebaliknya, publik yang termanja-manja nemplok di Metropole, Garden Hall, Menteng tidak mampu menangkap kenikmatan "Rachun Dunia.”
Kalau Binggawattee mengatakan bahwa publik Menteng tidak dapat menangkap kenikmatan "Rachun Dunia," kita tidak akan membantahnya. Sebab filem-filem semacam "Rachun Dunia" itu ‘nasib’, memang dibikin ‘bukan’ untuk penonton panggung wayang kelas satu. Tetapi kalau di Metropole, Garden Hall, Menteng diputar filem "Dosa Tak Berampun," filem tersebut pasti mendapat penghargaan.
Usmar Ismail, Kotot Sukardi dan Dr.Huyung telah bersusah payah membikin filem yang bernilai yang pasti akan mendapat penghargaan dari penonton kalangan atasan, tetapi filem mereka tidak dapat diputar dalam panggung wayang, dimana kaum atasan itu datang menonton.
St. P.M. dalam tulisannya, “Filem-Filem Nasional” berasa sedih karena masuknya filem-filem dari luar negera (antaranya, Malaya dan Filipina) yang tak kenal pembatasan alkohol yang membinasakan manusia dengan
perlahan-lahan tetapi tentu."
Tegorannya, memang tepat dan harus diperhatikan oleh jawatan-jawatan yang bersangkutan. Kita sekarang di Indonesia berkeluh kesah dengan krisis akhlak dan majalah Merdeka manganjurkan supaya kita bersama-sama mencari sumber-sumber dari krisis akhlak itu.
Menurut pendapat kita filem-filem yang tak kenal pembatasan itu adalah salah satu sebab dari kemerosotan akhlak di negeri kita ini.
Dalam lain tulisan nanti kita akan mengupas soal krisis akhlak kini bersangkutan dengan filem-filem yang tak kenal batas.
Menilik dari tulisan Binggawattee, memperhatikan bagaimana caranya ia mencerca filem-filem keluaran studio Jakarta (walaupun di sana-sini ada yang baik). Seolah-olah beliau menganjurkan jalan untuk mencapai kualitas (kualiti) yang lebih baik, kita mendapat dugaan Binggawattee dengan sengaja dan secara sistemstik hendak menghancurkan popularitis filem nasional di mata penonton bangsa sendiri.
Dengan usahanya mengemukakan pada pemerintah, pada perusahaan-perusahaan filem nasional tidak baik dipinjamkan uang serta menyuruh pionir-pionir filem industri nasional (yang dinamakannya avonturir) menggulung tikar, nyata besar yang Binggawattee hendak membukakan jalan untuk sesuatu perusahaan filem yang nasional dan sanggup mengadakan modal besar sonder (tanpa) pertolongan pinjaman dari pemerintah.
Kita memperingatkan pada filem produser nasional, maupun asli warga negara, supaya memperhatikan soal ini. Dan ada baiknya, malahan sangat perlu jikalau di Jakarta didirikan satu produser bond (organisasi produser) yang dengan bersatu tenaga dapat menghadapi persaingan pembikinan filem dalam negera sendiri.
Saingan-saingan yang dimodali dari luar negera.

# Tulisan ini diedit oleh Zaini Yusop berdasarkan keadaan
dan ejaan semasa.

# UPDATE AKAN DILAKUKAN DARI MASA KE MASA.



ANDA MUNGKIN JUGA MEMINATI...


FILEM KLASIK MALAYSIA
berapa banyakkah yang masih ada?


SIPUT SERAWAK
begitu kecewa gagal jadi pengarah filem

A.R. TOMPEL
lawaknya mencuit dan menggelikan hati

R. AZMI
berada dalam kamar sepi dalam kesepian

AHMAD MAHMOOD
ahmad mahmood bintang di langit seni

LATIFAH OMAR
ikon era gemilang filem melayu


SALMAH AHMAD
kejelitaannya terletak didagu, ya tak?



Sunday, September 22, 2019


ULASAN 50 TAHUN FILEM MALAYSIA & SINGAPURA

Teks: Rina Dwi Lestari (Tanjungpinang-Kepri)
Di Semak, Di Edit & Di Susun: Zaini Yusop




P.Ramlee.

Kasma Booty.


KERISAUAN MUSTAFAR A.R.
SUDAH TIDAK ADA LAGI
Oleh Rina Dwi Lestari
(Tanjungpinang-Kepri)



Disebabkan terdapatnya banyak kesilapan dalam banyak buku filem yang diterbitkan mengenai filem Melayu, Mustafar A.R. bersama Aziz Sattar berusaha 9 tahun, sejak tahun 2009, membuat kajiselidik tentang sejarah filem Melayu di Malaysia dan Singapura melibatkan Indonesia.
Menulis dan menerbitkan buku filem Melayu, tidak akan berakhir, ia terus wujud dari masa ke masa dengan berbagai 'angle' atau sudut mengikut citarasa seseorang
penulis dan penerbit.
"Supaya fakta tidak salah dan penulisan pula 'perfect' atau unggul, memiliki buku 50 Tahun Filem Malaysia & Singapura (50TFM&S) sesuatu yang 'compulsory' atau wajib," kata Mustafar A.R., penulis buku 50TFM&S yang telah dilancarkan oleh Rais Yatim pada 25 Mac 2019 yang lalu.
"Insyaalah, jika buku ini dijadikan sumber sandaran atau rujukan pasti penulisan apa sahaja mengenai filem Melayu akan berada dilandasan betul dan ini pastinya tidak lagi merisaukan saya," tambah beliau.
Beberapa dekad lamanya ramai, terutama peminat filem Melayu, tidak tahu berapa jumlah filem Melayu sebenarnya, sejak 1930 hingga 1980. Kalau tahu pun tidak
menyeluruh, tidak tepat.
Namun dengan memiliki buku 50TFM&S, ia 'complete' atau lengkap, siap dengan catatan pelakon, pengarah, kru dan kedudukan filem samada hilang atau masih ada, tidak siapa pun boleh temberang, tidak seorang pun boleh 'keroyok'. Mereka tahu dan serba tahu.
Mengikut buku 50TFM&S, jumlah filem Melayu dikeluarkan bermula 27 Mac 1934 hingga 31 Disember 1949,
ada 17 kesemuanya;
1. Leila Majnun
2. Mutiara
3. Bermadu
4. Toping Saitan
5. Hanchor Hati
6. Ibu Tiri
7. Terang Bulan Di Malaya
8. Tiga Kekaseh
9. Menantoe Doerhaka
10. Seruan Merdeka
11. Singapura Di Waktu Malam
12. Chempaka
13. Pisau Berachun
14. Chinta
15. Noor Asmara
16. Nasib
17. Nilam
Kesemua filem tersebut di'detail'kan dengan fakta yang selama ini tidak ramai yang tahu.
"Paling menjelekkan penggunaan tajuk filem yang digunapakai selama ini lintang pukang dan dalam buku ini saya senyenaraikan tajuk filem yang betul lagi tepat walaupun menggunakan ejaan lama," tambahnya.
Menurut Mustafar A.R. lagi, ejaan lama yang terdapat dalam filem adalah fakta. Fakta adalah benar. Kalau diubah ejaan baharu bukan fakta namanya. Ini, semua pihak harus faham dan akur (terutama Astro yang sering menayangkan filem lama) sekiranya mahu menulis sesuatu mengenai filem Melayu dengan sempurna.
Setebal 162 muka, 50TFM&S mengandungi 30 bahagian;
* SEKAPUR SIREH SEULAS PINANG
Menulis Buku Misi Kepalang Serius Dan Berat
* PROLOG
Aziz Sattar Pencetus Idea
* FAKTA SESUATU YANG BENAR
Kesilapan Yang Merisaukan
* SEJARAH FILEM MALAYSIA & SINGAPURA
Di Mana Dan Bila Bermula?
* LEILA MAJNUN
Percintaan Tidak Kesampaian
* MUTIARA
Mutiara Membawa Bencana
* BERMADU
Isteri Di Seksa Madunya
* TOPING SAITAN
Siapa Manusia Misteri Memakai Topeng?
* HANCHOR HATI
Kisah Sedih Menyayat Hati
* IBU TIRI
Kisah Kekejaman Ibu Tiri
* TERANG BULAN DI MALAYA
Terang Bulan Inspirasi Terang Bulan Di Malaya
* TIGA KEKASEH
Siapa Punya Tiga Kekaseh?
* MENANTOE DOERHAKA
Menantu Menderhaka Kepada Mertua
* SERUAN MERDEKA
Kekejaman Tentera Jepun
* SINGAPURA DI WAKTU MALAM
Keindahan Malam Di Singapura
* CHEMPAKA
Kehidupan Orang-Orang Pulau
* PISAU BERACHUN
Pisau Puaka Meragut Nyawa
* CHINTA
Raja Menyamar Rakyat Biasa
* NOOR ASMARA
Pemuzik Mencintai Anak Orang Kaya
* NASIB
Di Padan Dari Kisah 1001` Malam
* NILAM
Puteri Jelita Di Rasuk Jin
* FILEM-FILEM MALAY FILM PRODUCTIONS
* FILEM-FILEM CATHAY-KERIS FILM
* FILEM-FILEM MERDEKA FILEM SETUDIO
* FILEM-FILEM NUSANTARA FILM COMPANY
* LAIN-LAIN FILEM KELUARAN MALAYSIA & SINGAPURA
* PELAKON MALAYSIA & SINGAPURA BINTANGI FILEM LUAR NEGARA
* EPILOG
Mustafar A.R. Manusia Yang Unik?

Ikutilah ulasan buku pertama kali pernah Saya lakukan setelah mendapat restu dari penulisnya, Mustafar A.R.



* SEKAPUR SIREH SEULAS PINANG
Menulis Buku Misi Kepalang Serius Dan Berat

Petikan:
Menulis buku mengenai filem merupakan satu misi yang bukan kepalang serius dan beratnya. Apatah lagi jika yang dinunkilkan itu berbaur sejarah dan kehidupan para pelakon filem itu sendiri. Dari sudut sejarah pula, ia harus menepati ciri-ciri tepat dan neutral - sesuatu yang bukan mudah dilaksanakan. tulis Rais Yatim. Seterusnya menegaskan, Dalam keadaan mencabar inilah buku “50 Tahun Filem Malaysia & Singapura (1930-1980)” harus diteliti dan dinilai. Melihat kesungguhan penulisnya, Mustafar A.R., menunkilkan naratif dan data tentang perfileman Melayu, pembaca seharusnya menzahirkan kesyukuran kerana masih ada bakat serta kesungguh dikalangan masyarakat kita yang prihatin tentang seni dan perusahaan filem tanahair. Di samping memberikan tahniah kepada Mustafar A.R. kerana melahirkan buku ini, terdapat beberapa cabaran besar kepada masyarakat tempatan khasnya orang Melayu dalam menghadapi arus perdana perfileman Melayu. Secara tidak langsung buku ini memaparkan fakta bahawa pengeluaran filem Melayu diperingkat awalan ialah Shaw Brothers dan Cathay-Keris Film. Para pengarah awalan filem kita juga ramai melibatkan pengarah dari India. Melayu di zaman awalan itu hanya berlakon dan menyumbangkan isian seninya. Sewaktu adik beradik Shaw mengeluarkan filem-filem Melayu lakonan P.Ramlee, Kasma Booty, S.Roomai Noor, Siput Serawak dan lain-lain lewat awal 1950an ketiadaan pengeluar dan penerbit yang diwakili masyarakat amat dirasai. Tahniah kepada Mustafar A.R. kerana mensajikan buku ini. Semoga adegan baru dalam perfileman tanahair bakal muncul untuk bertenaga menyumbang kepada filem-filem bersifat arus perdana tempatan dan
juga antarabangsa.



PROLOG
Aziz Sattar Pencetus Idea

Petikan:
Tidak boleh dipertikaikan lahirnya buku "50 Tahun Filem Malaysia & Singapura" ini datangnya dari cetusan rasa Aziz Sattar. Aziz Sattar bersuara: "Mus, apa kata kalau Abang Aziz cadangkan Mus tulis dan terbitkan buku sejarah filem Malaysia dan Singapura, bermula filem Leila Majnun pada tahun 1934 sampai tutupnya Merdeka Studio tahun 1980. "Bagus idea Abang Aziz tu, tapi saya tak larat nak tulis, Biarlah penulis lain yang buat," kata saya. Dengan suara yang agak tinggi Aziz Sattar berkata: "Orang lain tak boleh bikin, Mus. Hanya Mus saja yang Abang Aziz yakin boleh lakukan. Tengok buku Filem-Filem P.Ramlee, orang lain tak boleh buat macam tu. Lengkap dan faktanya tepat. Bermula dari situlah manuskrip "50 Tahun Filem Malaysia & Singapura" tercipta. apabila Aziz Sattar meninggal dunia 24 April 2014, saya terkonteng-konteng keseorangan. Apabila perahu sudah berada dilautan, terpaksa badai, ribut dan ombak diredah. Berpatah balik tidak sekali-kali. Saya teruskan buat research tanpa ada sesiapa pun membantu. Setelah merangkak-rangkak, akhirnya manuskrip "50 Tahun Filem Malaysia & Singapura" pun dapat disiapkan pada 14 Mac 2018, hampir empat tahun Aziz Sattar meninggal dunia.



* FAKTA SESUATU YANG BENAR
Kesilapan Yang Merisaukan

Petikan:
Sejak sekian lama Saya perhatikan, fakta sejarah filem Malaysia dan Singapura (dulu Malaya) berada dalam keadaan yang tidak menentu, bercelaru dan mengelirukan. Buku-buku filem yang ada sekarang terutama yang diterbitkan oleh Finas tidak membawa kebaikan jika dijadikan rujukan oleh mereka yang mahu menulis mengenai sejarah filem Malaysia dan Singapura. Kesalahan yang ada tetap terus salah sekiranya pembetulan tidak dibuat. Mereka pasti beranggapan buku-buku Finas sempurna, padahal ia adalah sebaliknya. Justeru itu, Saya merasakan sesuatu harus dilakukan. Dengan kaji selidik yang dimulakan pada tahun 2010, terhasillah apa yang terdapat dalam buku ini. Memang, Saya akui, apa yang tercatat tidaklah 100% tepat, tetapi setidak-tidaknya jika dijadikan rujukan ia boleh diiktiraf kesasihannya 90% betul. Paling banyak kesilapan yang dibuat ialah pengunaan tajuk filem. Ramai penulis termasuk wartawan hiburan tersohor menulis mengikut suka hati, menggunakan ejaan baru. Dari segi fakta, ini adalah kesilapan paling nyata dan tidak sepatutnya berlaku. Fakta, sesuatu yang benar. Kalau sesuatu yang benar itu tidak benar, bukan fakta namanya. Contoh: “Nujum Pa’ Blalang” (bukan Nujum Pak Belalang), “Anak-Ku Sazali” (bukan Anakku Sazali), “Chemburu” (bukan Cemburu), “Lain Jalan Ka-Shorga” (bukan Lain Jalan Ke Syorga), “Sultan Mahmood Mangkat Di-Julang” (bukan Sultan Mahmud Mangkat Di Julang), “Laxmana Do Re Mi” (bukan Laksamana Do Re Mi) dan banyak lagi, mengikut apa yang tercatat di credit title. Diharap dengan adanya buku ini, penulisan apa saja mengenai filem samada buku, akhbar dan laman web atau blog akan menjadi lebih unggul dan boleh diterima kesahihan faktanya tanpa rasa ragu-ragu.
Ertinya boleh dipercayai.



* SEJARAH FILEM MALAYSIA & SINGAPURA
Di Mana Dan Bila Bermula?

Petikan:
Shariff Medan, dalam temubual dengan RTM mengenai sejarah filem Melayu di Malaysia, ada menyebut, cadangan mahu mengeluarkan filem cerita (feature) di Malaysia (pada masa itu Malaya meliputi Singapura) ialah pada tahun 1931. Katanya, dalam tahun tersebut sebuah syarikat pengeluar filem luar negara (tidak pasti nama syarikat filemnya) telah datang untuk membuat penggambaran filem “White Pearl” (Mutiara Putih) di negara ini, Singapura. Tambah Shariff Medan, pada 5 September 1931 dirinya bersama Fatimah Jasman dan Suki Noordin telah menjalani uji lakon (screen test), tetapi malangnya kerana ada pertelagahan dalam syarikat filem berkenaan penyelenggaraan filem yang bakal dikeluarkan itu terpaksa dibatalkan. B.S.Rajhans memulakan penggambaran filem “Leila Majnun” di penghujung tahun 1932 (tidak pula dapat dipastikan tarikh yang tepat) dan berakhir pada bulan Disember 1933. Oleh yang demikian, ia boleh dianggap sebagai filem Bahasa Melayu (cerita) yang pertama keluaran Malaya ketika itu, kini terbahagi dua - Malaysia dan Singapura. Sebelum “Leila Majnun” ini difilemkan, sudah terdapat empat filem “Leila Majnun” di India. Satu, dikeluarkan pada tahun 1922 (bisu); kedua, tahun 1927 (bisu); ketiga tahun 1931 (suara) arahan J.J.Madan yang turut mengeluarkan filem “Satyawadi Raja Harishchanda”, “Shakuntala” dan “Shirin Farhad”; dan keempat tahun 1931 (suara) yang diarahkan oleh Kanjibhai Rathod. B.S. Rajhans memang sudah terkenal apabila dia mengarahkan dua filem yang mendapat sambutan hangat - “Krishnabarna Tirandaz” (1930) dan “Gupta Ratna” (1931). Dia didatangkan dari Calcutta (kini Kalkota) ke Singapura. Agak menarik, iklan mengenai filem (ejaan “Leila Majnu”) yang diarahkan oleh J.J.Madan ini terdapat dalam akhbar dan mencatatkan tayangannya di panggung wayang Tivoli, Singapura. Filem tersebut dalam Bahasa Urdu. Seth (Rai Bahadur Seth) dan Chamria (Hurdutroy Motilal Chamria) daripada Motilal Chemical & Co. yang beribupejabat di Bombay (kini Mumbai) bukanlah syarikat filem yang sebenar, perniagaannya lebih tertumpu kepada penjualan dan pengedaran alat-alat perfileman (contoh: karbon lampu projektor) ke seluruh Malaya. Apabila filem “Leila Majnun” dalam Bahasa Melayu mendapat sambutan yang sangat menggalakkan timbul pula keinginan dua adik beradik (Runme Shaw dan Run Run Shaw) mengeluar filem dalam Bahasa Melayu. Pada tahun 1937, Runme Shaw dan Run Run Shaw yang datang ke Singapura dari Shanghai, China telah membangunkan studio filem di gudang nombor 8, Jalan Ampas, Balestier Road, Singapura dengan menggunakan alat-alat perfileman dan juruteknik-juruteknik dari Shanghai dan Hong Kong. Pelakon-pelakonnya, mereka yang sudah popular di pentas-pentas bangsawan seperti Tina, Habsah, Yem, Haji Gong, Puteh Lawak, A.Rahman, Momo, Adi Taruna, Dara dan Juriah. Dialog yang digunakan dalam Bahasa Melayu pelat Jawa. Sepanjang tahun 1938 hingga 1941, Runme Shaw dan Run Run Shaw (lebih terkenal dengan nama Shaw Brothers) dikatakan (mengikut buku SINGAPORE CINEMA) telah mengeluarkan 8 filem - “Mutiara”, “Bermadu”, “Hanchor Hati”, “Topeng Shaitan” (ejaan sebenar “Toping Saitan”), “Ibu Tiri”, “Terang Bulan Di Malaya”, “Tiga Kekaseh” dan “Mata Hantu”. Dalam buku Raphael Millet SINGAPORE CINEMA ada dijelaskan pengarah yang didatangkan dari negara China itu bernama Hau Yaw (atau Hou Yao) dan Wan Hai Ling (Wan Hoi Ling). Jamil Sulong pula mencatatkan Wan Hai Ling dan seorang lagi dengan nama Yen saja. Mereka berdualah yang mengarahkan kesemua filem Shaw Brothers itu, sebelum tercetusnya Perang Dunia Ke-2 apabila Jepun menakluki Malaya meliputi Singapura pada 8 Disember 1941.



BUKU KEDUA MUSTAFAR A.R. (2019)


HARGA SENASHKAH: RM39.90 (162 Muka)
Beli Online Boleh Dapat Tandatangan Penulis
Emel: mar27843@yahoo.co.uk / Telefon: 012-3408117

BUKU PERTAMA MUSTAFAR A.R. (2008)


HARGA SENASHKAH: RM69.90 (358 Muka)
Beli Online Boleh Dapat Tandatangan Penulis
Emel: mar27843@yahoo.co.uk / Telefon: 012-3408117
Tinggal Sedikit Sahaja Lagi






12+1 LAGU TERBAIK RAFEAH BUANG.



# ULASAN & KRITIKAN
* LEILA MAJNUN * MUTIARA * SERUAN MERDEKA
* SINGAPURA DI WAKTU MALAM * CHEMPAKA
* DEWI MURNI * PELANGI * CHEMBURU
* BULOH PERINDU * IMAN * PANGGILAN PULAU
* PONTIANAK * SUMPAH ORANG MINYAK
* SELENDANG DELIMA * HANG JEBAT
* LANCHANG KUNING * SELENDANG MERAH
* BAYANGAN DI WAKTU FAJAR * JAMBATAN MAUT
* LAIN JALAN KA-SHORGA * GELORA * THE LONG HOUSE
* PERMINTAAN TERAKHIR * CINTA DAN LAGU
* WUTHERING HEIGHTS * SHANE
* CREATURE FROM THE BLACK LAGOON
* LOVE IS A MANY-SPLENDORED THING
* BATTLE HYMN * THE BRAVADOS * RASHOMON
* TIGA DARA * CINTA PERTAMA * TENGKORAK HIDOEP
* SAYANG ANAKKU SAYANG * MENANTI HARI ESOK
* SIAPA SALAH? * PERJODOHAN
* SEMERAH PADI * SI TORA HARIMAU JADIAN

# 5 ARTIKEL POPULAR
(SETAKAT 22 SEPTEMBER 2019)
1. PERGIMU TAKKAN KEMBALI LAGI -> 208,989
2. 10 FILEM BOLLYWOOD TERHEBAT -> 32,082
3. 5 TAHUN PEMERGIAN P.RAMLEE -> 17,202
4. 10 FILEM INDONESIA TERBAIK -> 17,192
5. A.R. TOMPEL (1918-1973) -> 13,325

# 5 PAGEVIEWS TERBANYAK
(SETAKAT 22 SEPTEMBER 2019)
1. MALAYSIA -> 1,473,964
2. INDONESIA -> 212,617
3. UNITED STATES -> 143,561
4. SINGAPORE -> 123,605
5. RUSSIA -> 57,390





* LEILA MAJNUN
Percintaan Tidak Kesampaian

Petikan:
Cerita “Leila Manjun” ini begitu terkenal dan telah dijadikan filem banyak kali di kalangan beberapa negara termasuk India, Pakistan, Indonesia dan Mesir. Di Hollywood dan Britain serta negara-negara Eropah tidak terdapat filem “Leila Majnun”. Mereka lebih menumpukan cerita “Romeo And Juliet” karya William Shakespeare yang kisahnya seakan-akan sama - percintaan yang terhalang. Oleh kerana filem ini sudah dianggap hilang, tentulah sukar untuk Penulis membuat ulasan. Apakah ceritanya sama dengan “Laila Manjun” yang dilakonkan oleh Noordin Ahmad dan Latifah Omar pada tahun 1962 atau berbeza, tidak dapat dipastikan. Bagaimanapun, pada umumnya cerita “Leila Majnun” adalah sama, cuma cara pengolahan dan persembahannya yang mungkin berlainan - bergantung kepada kehendak produser dan pengarah filemnya. Filem ini masih bertradisikan negara Arab (terutama dari segi kostium) tetapi ia juga turut memperlihatkan budaya Melayu dengan lagu-lagu dan dialognya dalam Bahasa Melayu. Satu perkara yang menarik, “Leila Manjun” ini sudah diiktiraf dan tercatat dalam sejarah, sebagai filem dalam Bahasa Melayu yang pertama
di Malaya, kini Malaysia dan Singapura.



* MUTIARA
Mutiara Membawa Bencana

Petikan:
Jika di nilai dari dua tulisan ini, ternyata terdapat dua pendapat yang jauh berbeza. The Straits Times lebih menumpukan aspek persembahan dan kualiti filem manakala Warta Jenaka lebih menitiberatkan kesesuaiannya terhadap adat resam orang-orang Melayu. The Straits Times memuji dengan tajuk MALAY FILM A SUCCESS, Warta Jenaka pula filem “Mutiara” itu tidak memuaskan hati. Bagi Penulis, tidak boleh cakap apa-apa pun dan tidak boleh buat ulasan kerana Penulis sendiri tidak pernah menonton filem ini. Apa yang dapat Penulis beri pandangan (berdasarkan jalan ceritanya), moral cerita filem ini sangat tinggi. Berdasarkan apa yang Saya baca, kebanyakan penggambaran filem ini dilakukan di luar studio - pantai yang dihiasi pokok kelapa, stesen keretapi (tidak jelas sama ada Tanjong Pagar atau Bukit Timah), tempat hiburan dan kabaret serta juga balai polis. Ia mengambil masa dua bulan untuk menyudahkannya. Filem ini, dibintangi oleh Haron Elias sebagai nelayan, Miss Tina (penyanyi keroncong dari Medan) berusia 20 tahun berperanan sebagai anaknya (heroine) dan heronya Yem, berlakon sebagai pemegang amanah harta. Crook (villain) di bawakan oleh Hackeekun, juga pelakon terkenal pada masa itu. Filem ini yang panjangnya lebih 10,000 kaki, bercorak komedi-drama ditambah dengan romance (percintaan) merupakan yang pertama dikeluarkan oleh Shaw Brothers dalam Bahasa Melayu atau pun Bahasa-Bahasa lain. Ia diusahakan setelah (pada tahun 1934) “Leila Majnun” yang dikeluarkan oleh Motilal Chemical Company mendapat kejayaan besar, menyebabkan Runme Shaw dan Run Run Shaw berfikir, sekiranya dikeluarkan filem dalam Bahasa Melayu pasti boleh meluaskan lagi rangkaian panggung wayangnya ke seluruh Malaya (merangkumi Singapura) dan Indonesia. Disamping itu, mereka berpendapat dengan adanya filem Melayu bukan sahaja Shaw Brothers boleh mengaut keuntungan besar tetapi juga boleh menguasai kesemua aspek perniagaan filem - pemamer, pengedar dan pengeluar. Pada tahun 1937, Shaw Brothers memperolehi sebidang tanah di Nombor 8, Jalan Ampas, Singapura dan melengkapkannya dengan alat-alat perfileman dan kepakaran juruteknik filem yang dibawa masuk dari Hong Kong dan Shanghai. Pelakon-pelakonnya pula terdiri dari mereka yang sudah biasa berlakon di pentas-pentas bangsawan. Oleh yang demikian, tercatat dalam sejarah filem Malaysia dan Singapura, “Mutiara” merupakan filem pertama dikeluarkan oleh Shaw Brothers dan kedua dalam Bahasa Melayu
selepas “Leila Majnun”.



* BERMADU
Isteri Di Seksa Madunya

Petikan:
Filem ini merupakan filem kedua selepas “Mutiara” dikeluarkan oleh Shaw Brothers sebelum meletusnya perang dunia ke-2. Tayangannya bermula pada 2 Oktober 1940. Mengikut rentetan, “Bermadu” yang ketiga dalam Bahasa Melayu keluaran Malaysia dan Singapura sesudah “Leila Majnun” dan “Mutiara”. Menurut apa yang Penulis baca, ceritanya dipadankan dari cerita filem Cina yang mengisahkan suami tua berkahwin dengan wanita muda sedangkan dia sudah pun mempunyai isteri. “Bermadu” mengisahkan kehidupan semasa masyarakat orang-orang Melayu. Temanya tentang masaalah yang dihadapi oleh pasangan suami isteri apabila suami mempunyai lebih seorang isteri. Sungguh pun filem ini dianggap mempunyai mutu seni yang sangat rendah disebabkan teknik persembahannya yang lemah, namun ia dikatakan lebih baik jika dibandingkan
dengan “Mutiara”.



* TOPING SAITAN
Siapa Manusia Misteri Memakai Topeng?

Petikan:
“Toping Saitan” (ejaan sekarang Topeng Syaitan,
di Indonesia Topeng Setan) atau dalam Bahasa Inggerisnya “The Devil’s Mask” ialah filem bercorak penggembaraan. Ia dikeluarkan berikutan filem-filem Indonesia bercorak demikian mendapat sambutan. Salah satu filemnya, “Gagak Item” (Gagak Hitam) yang dibintangi oleh Raden Mochtar dan Rokeiah. Setelah dua filem (Mutiara dan Bermadu) heroinenya Tina, kali ini Shaw Brothers mengemukakan Momo sebagai heroine, dan beliau digandingkan dengan A.Rahman (atau terkenal juga dengan nama Rahman Cantik) sebagai hero. Bagaimanakah corak persembahan filem ini, tidak jelas kerana filemnya sudah ghaib. Adakah ia lebih baik jika dibandingkan dengan “Mutiara” dan “Bermadu”? Begitu pun juga, ia bolehlah disamakan dengan filem Hollywood, “The Mark of Zorro” (1940), yang dibintangi oleh Tyrone Power dan Linda Darnell. Jika diperhatikan iklannya, filem ini menggunakan kuda sebagaimana Zorro melakukannya. Berkesankah gambarannya? Tidak dapat dipastikan. Apa yang nyata, filem ketiga Shaw Brothers ini mendapat sambutan sangat menggalakkan. Ramai yang datang menonton. Menurut akhbar Warta Malaya (4 April 1941), filem ini mula ditayangkan pada 9 April 1941. Promosi (iklan) dibuat secara besar-besaran selama lima hari berturut-turut sebelum tayangan harian dilakukan. Kemudian ia diteruskan tayangannya di Singapura selama kira-kira dua minggu. Filem ini merupakan filem Melayu pertama ditayangkan serentak di tiga panggung wayang di Singapura - Queens (Geylang), Sun (New World) dan Globe (Great World). Ini membuktikan sambutan hangat yang diperolehinya, dan terdapat juga iklan yang mencatatkan: 1. Belum pernah dilihat dimana-mana gambar Melayu kisah keadaan dan kepercayaan zaman dulu masih ada dipakai oleh orang zaman sekarang. 2. Tontonlah filem Melayu aksi ngeri ini yang dikeluarkan di Singapura. 3. Shaw Brothers mempersembahkan filem Melayu ketiga terbaik keluaran tempatan. Ada kalanya ia ditayangkan serentak dengan filem Indonesia, “Matjan Berbisik” (Machan Berbisik) di Queens dan juga Sun. Perusahaan Penerbitan Kabe di Jokja telah menjadikannya buku bertajuk “Topeng Setan” yang disusun berdasar filem ini oleh Zoelkarnain. Iklannya tersiar dalam Poestaka Timoer pada
15 Oktober 1941.



* HANCHOR HATI
Kisah Sedih Menyayat Hati

Petikan:
Apabila 3 filemnya mendapat sambutan dan menghasilkan pendapatan yang agak lumayan, kira-kira 2 bulan selepas “Toping Saitan” mula ditayangkan, Shaw Brothers mengedarkan satu lagi filem dalam Bahasa Melayu iaitu yang ke-4, “Hanchor Hati”. Filem ini telah diiklankan secara besar-besaran dalam akhbar-akhbar tempatan terutama The Straits Time, Utusan Melayu dan Warta Malaya bermula 24 Jun 1941, sebelum tayangan tengahmalamnya dilakukan di panggung wayang Queens (Geylang), Singapura pada 28 Jun 1941. Ia kemudian diteruskan tayangannya serentak di 2 panggung wayang, Queens dan Sun Talkie (New World) pada 1 Julai 1941, dan sambutan boleh dikatakan sangat baik dan sangat menggalakkan. Heroinenya Tina (Miss Tina) dan heronya pula Yem, kedua-duanya begitu diminati ramai pada masa itu, dan mereka dibantu oleh Putih (Puteh) Lawak, Rose (Miss Rose), Ahmad C.B., Haji Gong dan Habsha. Tidak dapat dipastikan bagaimanakah corak filem ini, tetapi mengikut ulasan yang disiarkan oleh Warta Malaya keluaran 2 Julai 1941, ia bertemakan sedih yang boleh menyebabkan ramai penonton menitiskan airmata. Disamping itu, filem ini juga disulami dengan lagu-lagu nyanyian Ahmad C.B. dan Miss Rose yang kebanyakannya bercorak sedih dan menyayat hati. “Hanchor Hati” seperti juga “Leila Majnun”, “Mutiara”, “Bermadu” dan “Toping Saitan” hilang ghaib entah
kemana. Alahkah ruginya.



* IBU TIRI
Kisah Kekejaman Ibu Tiri

Petikan:
Filem ini merupakan filem ke-5 keluaran Shaw Brothers selepas “Mutiara”, “Bermadu”, “Toping Saitan” dan “Hanchor Hati”. Tidak dapat dikesan bagaimanakah corak filem ini dan sebaik mana pula lakonan pelakon-pelakonnya. Filem ini ada tercatat dalam buku “Gagak Di Rimba” oleh Abdullah Hussain penerbitan tahun 1966. Tulisannya di muka 1 tercatat: Sudah lama aku tidak menonton filem-filem Melayu. Filem Melayu yang penghabisan aku lihat ialah “Ibu Tiri” bikinan Singapura beberapa lama dulu.



* TERANG BULAN DI MALAYA
Terang Bulan Inspirasi Terang Bulan Di Malaya

Petikan:
Filem ini merupakan dalam Bahasa Melayu ke-6 keluaran Shaw Brothers selepas “Mutiara”, “Bermadu”, “Toping Saitan”, “Ibu Tiri” dan “Hanchor Hati”. Ia sempat ditayangkan sebelum berlakunya perang dunia ke-2, pertempuran di Singapura antara tentera British dengan tentera Jepun bermula pada 7 Februari 1942. Cerita ditulis oleh dua pengarahnya sendiri (Hau Yan dan Wan Hai-Ling), dan filem ini ditayangkan serentak di tiga panggung wayang di Singapura, Queens (Geylang), Sun (New World) dan Empire (Tanjong Pagar). Dalam iklannya ada tercatat: The brilliance of this local product has given the producers and the directors the most pleasant of big surprises and it delighted the vast crowds at last week’s midnight premiere. Terjemahan: Kecemerlangan produk tempatan ini telah memberikan kegembiraan yang mengejutkan kepada produser dan pengarah apabila orang ramai berpusu-pusu
di tayangan perdana tengahmalam minggu lepas.



>* TIGA KEKASEH
Siapa Punya Tiga Kekaseh?

Petikan:
Selepas “Terang Bulan Di Malaya”, Shaw Brothers merancang mengeluarkan “Tiga Kekaseh” dan “Mata Hantu”. Namun hanya “Tiga Kekaseh” yang dilakonkan oleh Che Juriah (Zuriah) dan Puteh Lawak sempat disiapkan. “Mata Hantu” (dianggap sebagai Charlie Chan Melayu, tajuk asalnya Can-Du), sedang dalam proses penggambaran tidak dapat disudahkan kerana tentera Jepun menyerang Malaya dan seterusnya menakluki Singapura. Antara pelakonnya Yem dan Habsah. Bukti menyatakan “Tiga Kekaseh” wujud, terdapat iklan tersiar dalam akhbar Syonan Shimbun pada 9 September 1943 dalam kolum At The Gekijo di muka 2. Catatannya: Tairiku (Great World) “Tiga Kekaseh” (Malai) 3-7-9 p.m. Tairiku kemungkinan nama Jepun kepada panggung wayang Globe. Tayangan “Tiga Kekaseh” di Tairiku (Great World) selama 5 hari pada 5 hingga 9 September 1943. Selain itu, terdapatnya iklan tersiar dalam akhbar The Straits Times pada 12 Mac 1947 di mana tayangannya di panggung wayang Seaside yang terletak di Taman Hiburan Happy World. Ini adalah tayangan ulangan. Juga terdapat iklan “Tiga Kekaseh” (Three Lovers) di akhbar Sarawak Tribune pada 29 November 1946 dimana filem tersebut ditayangkan di Lilian Theatre, Kuching. Ini bererti Shaw Brothers hanya mengeluarkan 7 filem Bahasa Melayu sebelum perang, bukan 8 atau 10 seperti yang tercatat dalam buku Singapore Cinema dan Shaw Online. 1. Mutiara (20 Julai 1940) 2. Bermadu (2 Oktober 1940) 3. Toping Saitan (9 April 1941) 4. Hanchor Hati (28 Jun 1941) 5. Ibu Tiri (27 September 1941) 6. Terang Bulan Di Malaya (14 Oktober 1941) 7. Tiga Kekaseh
(5 September 1943).



* MENANTOE DOERHAKA
Menantu Menderhaka Kepada Mertua

Petikan:
Apabila selesai mengarahkan filem “Leila Majnun”,
B.S. Rajhans pulang ke India. Setelah mengarahkan satu filem di sana (1939), pada tahun 1940 dia datang semula ke Singapura dan kemudian pada tahun 1942 mengarahkan filem ini yang diusahakan oleh Tan & Wong Film Company dari Indonesia. Penggambarannya tergendala akibat tercetusnya perang dunia ke-2, kemudian disambung semula apabila perang tamat dengan tentera Jepun menyerah kalah pada bulan September 1945. Filem ini berjaya disiapkan dan ditayangkan kepada orangramai kerana terdapat beberapa iklan (promosi) yang tersiar dalam akhbar-akhbar tempatan (terutamanya Utusan Melayu) mengenai tayangannya di panggung wayang. Tidak dapat dikesan bagaimana corak filemnya dari segi cerita mahu pun kualitinya serta sambutannya. Apa yang dapat diperolehi, menantu durhaka itu ialah menantu perempuan. Di Indonesia, dalam tahun 1940 Tan & Wong Film Company telah mengeluarkan filem “Siti Akhbari” yang dibintangi oleh Raden
Mochtar dan Rokiah.



* SERUAN MERDEKA
Kekejaman Tentera Jepun

Petikan:
Sayang sekali, filem ini (juga bertajuk “Voice of Freedom” atau “Call of Freedom”) ghaib. Penulis sendiri tidak pernah menontonnya. Kerana itu, sudah tentu menyukarkan Penulis membuat ulasan. Apa yang nyata (apabila berakhirnya perang dunia ke-2) pada tahun 1946, filem Melayu mula diusahakan kembali setelah “Menantu Durhaka” (ejaan digunakan dalam filem “Menantoe Doerhaka”) tersangkut kerana perang dunia ke-2 tetapi berjaya juga disiapkan. Tayangan di Queens Theatre, Geylang bermula pada 30 Mac tahun 1946. Chisty bersama rakan kongsinya (Chia dan Samy) menubuhkan syarikat filem Malayan Arts Productions, dan beroperasi di pejabat mereka yang terletak di Kandahar Street, Singapura. Satu kawasan di Istana Kampung Gelam dan sebuah rumah di Lorong 26, Geylang telah disewa bagi membangunkan setting untuk penggambaran yang dijadualkan mengambil masa 5 bulan menyelesaikannya. Sebelum penggambaran, pelakon-pelakon yang berperanan penting dikehendaki berlatih di Panggung Royal, North Bridge Road dan juga di Istana Kampung Gelam. Lama juga latihan dijalankan barulah penggambaran dimulakan iaitu pada 5 Mac 1947. Tidak dapat dipastikan bagaimana corak dan kualiti filem ini. Bagaimanapun, apa yang Penulis dapat tahu ketika membaca majalah-majalah lama, perbelanjaan membuatnya agak mahal, persembahan ceritanya agak lemah dan lakonan pelakon-pelakonnya pula belum cukup sempurna, masih kelihatan kaku. Apa yang boleh dibanggakan hanyalah, filem ini merupakan filem bercorak sejarah pertama dikeluarkan di Malaya (termasuk Singapura), selepas kembalinya tentera Bersekutu ke Malaya. Penggambarannya boleh tahan disamping mempunyai kualiti suara yang agak baik, selari dengan gerak mulut pelakon-pelakonnya.



* SINGAPURA DI WAKTU MALAM
Keindahan Malam Di Singapura

Petikan:
Satu lagi filem Shaw Brothers yang boleh dianggap bernilai, hilang. Bagaimanakah corak persembahannya tidak diketahui. Penulis sendiri tidak pernah menontonnya. “Chempaka” dan “Pisau Berachun” ingat-ingat lupa, ada juga Penulis tonton. Tetapi filem ini blank langsung. Ketika ia mula ditayangkan umur Penulis baru 4 tahun. Dengan hasrat untuk mengeluarkan filem bersesuaian dengan kehendak peminat filem Melayu di Singapura dan Malaya pada masa itu, Runme Shaw menyiapkan filem ini dalam bulan September 1947. Tayangan pertama (tengahmalam) diadakan di Alhambra, Singapura pada 15 November 1947 dan telah mendapat sambutan hangat dan menggalakkan apabila keadaan panggung wayang penuh sesak. Tayangan hariannya pula bermula pada 20 November 1947. Seperti tercatat dalam iklannya: The gayest and the most uproarious Malay comedy romance! (Terjemahan: Menggembirakan dan paling mengkagumkan mengenai cinta romantis komedi Melayu!) Ia dipenuhi dengan nyanyian, tarian, lawak jenaka dan percintaan yang dikatakan sangat menghiburkan. Merupakan filem pertama diusahakan oleh Shaw Brothers selepas Perang Dunia Kedua, selain Singapura penggambaran dilakukan juga di Johor - Muar dan Segamat. Dalam satu kenyataan akhbarnya Runme Shaw memberitahu, filem ini sebagai percubaan sejauh mana keberkesanan terhadap penonton dan segala kelemahan akan diperbaiki. Peralatan perfileman akan diperbanyakkan, tekniksyen filem dan pelakon akan dilatih sebaik-baiknya supaya mereka benar-benar berpengalaman. Boleh dikatakan, setiap iklan yang tersiar dalam akhbar The Straits Times tajuknya dalam Bahasa Inggeris “Night Time in Singapore” bukannya “Singapura Di Waktu Malam”. Ini kadang-kadang mengelirukan. Salah satu catatan dalam iklannya “NIGHT TIME IN SINGAPORE” Starring Siput Serawak (Famed Screen Songster) and Bachtiar Effendi In Their Greatest Screen Debuts Yet! Shaw Bros.’s Sensational First Post War Production. (Terjemahan: "WAKTU MALAM DI SINGAPURA" Dibintangi Siput Sarawak (Penyanyi Terkenal) dan Bachtiar Effendi Dalam Filem Pertama Mereka. Namun! Ia merupakan Filem Pertama Shaw Brothers Yang Sensasi Selepas Perang Dunia Ke-2). Selain Singapura dan Malaya, filem ini turut ditayangkan di Indonesia (termasuk Sumatra), Thailand dan Borneo (Brunei, Sabah dan Sarawak).



* CHEMPAKA
Kehidupan Orang-Orang Pulau

Petikan:
Filem ini Penulis tonton di TV Malaysia (sebelum wujudnya RTM) ketika masih dalam hitam & putih. Pada masa itu, beberapa filem kini sukar ditonton, ditayangkan termasuklah “Pisau Berachun” dan “Penghidopan”. Penulis tidak dapat pastikan keadaan filem tersebut kerana Penulis sekadar menonton sahaja dan tidak pernah peduli apa-apa pun tentang cerita, lakonan apatah lagi dari segi aspek teknikal. Apa yang jelas dan apa yang Penulis tahu kini, filem ini dilaksanakan bersesuaian dengan kemahuan penonton ketika itu iaitu dipenuhi dengan tarian hula-hula, irama lagu dan nyanyian yang menggambarkan kehidupan orang-orang di kepulauan Hawaii. Mereka berkemban, menyanyi, menari dan bergaduh sebagaimana yang terdapat dalam filem-filem Hollywood yang menggambar kehidupan orang-orang pulau di Lautan Teduh seperti “The Hurricane” (1937) dibintangi Dorothy Lamour dan Jon Hall dan “Bird Of Paradise” (1932) lakonan Joel McCrea dan Dolores Del Rio. Cuma yang tidak ada hanyalah letupan gunung berapi dan ribut dahsyat sebagaimana yang terdapat dalam “The Hurricane” dan “Bird Of Paradise” itu. B.S. Rajhans setelah mengarahkan “Singapura Di Waktu Malam” yang mendapat sambutan, teraba-raba mencari cerita baru untuk difilemkan seterusnya dan kebetulan pula Kasma Booty yang cantik jelita ditemuinya. Merasakan Kasma Booty boleh dijadikan film star disamping Siput Serawak, B.S.Rajhans menawarkan Kasma Booty berlakon dalam filem yang kemudian diberi tajuk “Chempaka” berpasangan dengan M.Yatim yang mana pada masa itu terkenal sebagai penyanyi. Kasma Booty yang sudah penat ke sana ke mari mengikuti rombongan pentas sandiwara dan bangsawan, atas keizinan suaminya (Booty Jaccob), menerima tawaran B.S.Rajhans. Dan dengan itu berlakonlah beliau buat pertama kalinya dalam filem memegang peranan sebagai Chempaka. Menurut apa yang Penulis baca dalam majalah dan akhbar lama, lakonan pelakon-pelakonnya belum dapat menghilangkan cara-cara berlakon di pentas-pentas sandiwara atau bangsawan. Bagaimanapun, filem ini telah memperlihatkan kejayaan dari aspek teknikal di mana gambarnya kelihatan lebih terang dan suaranya lebih jelas dan dapat disamakan dengan gerak mulut jika dibandingkan filem “Singapura Di Waktu Malam”. Pada keseluruhannya, dengan kecantikan dan kejelitaan Kasma Booty ditambah pula dengan kemerduan suara M.Yatim menyebabkan filem ini mendapat sambutan hangat hingga Shaw Brothers (Runme Shaw dan Run Run Shaw) terpaksa menyusun strategi mengeluarkan lebih
banyak filem Melayu.



* PISAU BERACHUN
Pisau Puaka Meragut Nyawa

Petikan:
Tidak banyak maklumat diperolehi mengenai filem ini. Bagaimanapun, Penulis pernah menontonnya di RTM (dulu TV Malaysia) ketika itu masih beroperasi dalam hitam & putih. Cerita dan bagaimana corak hidangannya Penulis tidak berapa ingat, tetapi Penulis tidak lupa ia bercorak mata-mata gelap atau detektif (a mysterious “whoduit” story). Ia ditayangkan serentak di tiga panggung wayang di Singapura (Queens, Jubilee dan Shirin) pada 6 Ogos 1948 sempena menyambut Hari Raya Puasa. Menurut apa yang Penulis baca dalam akhbar dan majalah, persembahannya hanya boleh tahan namun sambutannya tetap hangat kerana penonton begitu terpesona dengan kejelitaan Kasma Booty yang telah diperkenalkan oleh B.S.Rajhans dalam “Chempaka”. Kasma Booty berperanan sebagai isteri pegawai polis (CID) yang dilakonkan oleh Bachtiar Effendi.



* CHINTA
Raja Menyamar Rakyat Biasa

Petikan:
Pada keseluruhannya filem ini sudah semakin baik persembahannya jika dibandingkan dengan tiga filem keluaran Malay Film Productions sebelum ini - “Singapura Di Waktu Malam”, “Chempaka” dan “Pisau Berachun”. Cerita agak baik, suara terang dan jelas. Gerak mulut yang kebiasaannya tidak sama sudah dapat dikurangkan dan diperbaiki. Filem ini juga telah mendapat sambutan hangat kerana penoton ketika itu sangat dahagakan hiburan dan filem-filem Melayu menjadi sasaran mereka apatah lagi kejelitaan Siput Serawak sudah berjaya menawan hati mereka semasa menonton “Singapura Di Waktu Malam”.



* NOOR ASMARA
Pemuzik Mencintai Anak Orang Kaya

Petikan:
Jika dibandingkan dengan “Chempaka” dan “Chinta,” cerita filem ini agak berbeza yang mana kisahnya berlaku dalam masyarakat moden, bukan cerita orang-orang pulau. Selain mengandungi cerita yang dianggap menarik ia juga dihiasi dengan lagu-lagu dan tarian-tarian yang mengasyikkan. Bagaimanapun, oleh kerana pengarahnya Bangsa India, unsur-unsur kehindustanan dan keindiaan masih ketara sebagaimana yang terdapat dalam “Chempaka” dan “Chinta”. Filem ini seperti yang dijangka telah mendapat sambutan hangat dan ini telah memberi semangat kepada pihak pengurusan Shaw Brothers untuk meneruskan usaha mengeluarkan filem-filem Melayu disamping mempertingkatkan lagi mutu persembahannya.



* NASIB
Di Padan Dari Kisah 1001 Malam

Petikan:
Bila diteliti jalan ceritanya ternyata filem ini dipadankan dari kisah 1001 Malam (Arabian Nights) yang terkenal dan pernah difilemkan dalam tahun 1944 bertajuk “Ali Baba And The Forty Thieves” dan diarahkan oleh Arthur Lubin dengan bintang utamanya Maria Montez dan Jon Hall. Begitu pun juga, filem tersebut tidak mengikuti versi 1001 Malam sebenarnya yang mana Ali Baba termasuk dikalangan 40 penyamun bukannya diluar 40 orang penyamun. Bagaimanapun kemungkinan juga B.S. Rajhans mengambil versinya dari filem Hindi atau pun Tamil dengan memberi banyak perubahan dengan menyesesuaikan keadaan dan kehidupan masyarakat di alam kepulauan Melayu. Cerita memang sudah tidak asing lagi dan sememangnya menarik. Namun peranan utama diambil oleh lagu-lagu merdu yang boleh dikatakan kesemuanya menarik belaka lebih-lebih lagi yang mendendangkannya P.Ramlee, Nona Asiah dan Momo. Pasangan Siput Serawak dan S.Roomai Noor merupakan satu lagi kekuatan filem ini yang pada ketika itu cukup popular dan diminati ramai lebih-lebih lagi kecantikan dan kejelitaan Siput Serawak itu sendiri. Begitu pun juga, dari segi lakonan hanya D.Harris yang mencuit hati, yang lain-lain hanya sederhana sahaja. P.Ramlee masih banyak kelemahan dan lawaknya pun nampak sangat dibuat-buat dan tidak setanding dengan kelucuan yang diperlihatkan oleh D.Harris. Apa pun pada keseluruhannya filem ini boleh dikatakan berjaya
dan menghiburkan



* NILAM
Puteri Jelita Di Rasuk Jin

Petikan:
Kejayaan di ‘box-office’ “Nasib” telah mendorong MFP menyadurkan sebuah lagi filem Barat yang mendapat sambutan hangat. Dengan itu lahirlah filem ini yang dipadankan dari cerita filem “The Thief Of Baghdad” (1940) lakonan Sabu, June Justin, Rex Ingram dan June Deprez bercorak fantasi “1001 Malam” yang mengandungi kuda terbang, jin afrit dan talipinggang hikmat. Bagaimanapun pengubahansuai telah dilakukan bersesuaian berdasarkan selera peminat filem Melayu mengikut keadaan masyarakat Melayu semasa. B.S.Rajhans sebagai pengarah turut memasukkan unsur-unsur filem “The Invisible Man” (1933, dibintangi Claude Rains dan Gloria Stuart) bagi menguatkan lagi plot ceritanya. Sekali lagi kekuatan filem ini banyak bergantung kepada Siput Sarawak yang jelita dan S.Roomai Noor yang kacak dan tanpan - keduanya telah membawa peranan masing-masing sederhana sahaja sebagai hero dan heroine. Begitu juga D.Harris (Harith) yang membawa dua peranan (Paiman dan Jaiman). Kelakarnya melucukan sebagaimana yang diperlihatkannya dalam “Nasib.” Bagaimanapun, dari segi ‘camera trick’ seperti kuda terbang membawa Ahmad dan Paiman terbang dan manusia hilang setelah memakai talipinggang hikmat tidak sebaik “The Thief Of Baghdad” dan “The Invisible Man.” Mungkin pada masa itu peralatan di studio MFP tidak mencukupi. Jin afrait terbang tidak ada langsung. Cerita berasal dari tanah Arab (Baghdad di Iraq), namun unsur-unsur kehindustanan tetap wujud. Ini ternyata peranan yang dipegang oleh Ja’afar Wariyo (Holyman, Manusia Suci) sungguhpun dia penganut ugama Islam. Ini disebabkan B.S.Rajhans pengarahnya. Walauapapun, filem ini tetap menghiburkan. Sebagaimana “Nasib” ia juga tetap mendapat sambutan hangat lebih-lebih lagi adanya lagu-lagu merdu dan tari-tarian
yang sangat mengasyikkan.



* ROH MEMBELA
* FILEM-FILEM MALAY FILM PRODUCTIONS

Petikan:
Filem ini bukanlah filem hantu. Bukan pula filem suspen atau misteri. Ceritanya mendatar (tidak ada sub-plot) dan tidak timbul langsung suspen atau misteri, siapakah yang membunuh Rosnah dan Bakar. Dengan tajuknya “Roh Membela” sudah diketahui roh Kalsomlah yang menyebabkan Rosnah dan Bakar menemui ajal. Kepada Pegawai Penyiasat Polis (Haji Mahadi) dan pegawai CID Hussain (Nordin Ahmad), merekalah yang suspen dan misteri bukannya penonton. Sepanjang yang diketahui, inilah satu-satunya filem bercorak sains fiksyen digabungkan dengan alam ghaib (roh) berlaku di zaman moden dikeluarkan oleh Malay Film Productions (MFP). Cathay-Keris Film dan Merdeka Filem Setudio, tidak pernah mengeluarkan filem seperti ini yang dibuat ala-filem “Invisible Man” yang pernah dikeluarkan pada tahun 1933 dan dibintangi oleh Claude Rains. Ada dua kekuatan terdapat dalam filem. Satu, special effectnya. Kedua, lakonan komedi Aziz Sattar. Special effect, kereta, tekoh, cawan, piring, kerusi, bantal, selimut, baju, kain, dan kasut bergerak sendiri serta kesan jejak kaki dan perubahan Kalsom (dari jasad ke roh) telah digambarkan dengan begitu realistik. Pujian harus diberikan kepada jurugambarnya, C.Ramachandran. Aziz Sattar (Amir) turut memberi nyawa kepada filem ini dengan telatah-telatah lucunya yang mencuit hati dan sudah pasti akan mentertawakan penonton. Sayang sekali, Aziz Satar hanya muncul hingga minit ke 26 saja, mengikut putaran vcd dan dvd. Bermula Neng Yatimah (Kalsom) memberi statemannya kepada Haji Mahadi dan Nordin Ahmad, dia hilang dan tidak muncul lagi. Sekiranya tidak ada special effect dan lakonan Aziz Sattar yang melucukan, besar kemungkinan filem ini tidak ada ertinya sama sekali dan mungkin juga akan dilupakan. Selain itu, musik latarbelakang juga turut membantu menyeramkan filem ini, disamping suara salakan anjing yang berpanjangan. Dari segi lakonan, kecuali Aziz Sattar yang lain hanya membawa peranan masing-masing sederhana sahaja bersesuaian dengan karekter. Lagu-lagu pula, tidak berperanan langsung bagi menguatkan lagi filem ini. Begitu pun juga, dua tarian ciptaan Normadiah, agak menarik juga. Hanya terdapat dua lagu, satu diulang beberapa kali oleh Neng Yatimah (menggunakan suara Momo) dan satu lagi nyayian Normadiah yang menggunakan suaranya sendiri. Malangnya, jodol tidak pula diketahui. Tidak hairanlah di credit title hanya tercatat M.F.P. Studio Orkes bukannya Osman Ahmad, Yusoff B dan Ahmad Jaafar yang selama ini menguasai filem-filem keluaran MFP dalam hal-hal musik dan lagu. Walaupun terdapat beberapa kelemahan namun pada keseluruhannya, filem ini dikira baik, menarik, sedikit seram dan menghiburkan. Setelah 50 tahun filem Melayu dikeluarkan (setakat tahun 1980), ia merupakan satu-satunya filem jenis ini (gabungan sains fiksyen dan alam ghaib) yang pernah wujud dalam dunia filem Malaysia.



* PONTIANAK
* FILEM-FILEM CATHAY-KERIS FILM

Petikan:
Peulis menonton filem ini sekali sahaja di panggung wayang Coliseum, Kuala Lumpur. Ketika itu umur 4 bulan lagi mencapai 14 tahun. Adegan yang paling saya ingat, ketika betis M.Amin di patuk ular dan dalam kesakitan beliau memaksa Maria Menado menghisap bekas patukan ular tersebut. Ketika itu, keadaan panggung wayang sunyi sepi kerana mereka tahu apa yang akan terjadi. Perubahan kejelitaan Maria Menado, bertukar menjadi Pontianak (wajah menakutkan), membuat penonton-penonton tersentak, kemudian riuh rendah seketika. Kemudian senyap kembali. Masing-masing dengan penuh debaran menunggu, apa lagi yang akan terjadi di layar perak. Filem ini, bukanlah keseluruhannya mengerunkan. Ia turut diselang-selikan dengan telatah-telatah lucu oleh dua pelawak terkenal, Puteh Lawak dan Aman Belon. Wahid Satay (S.M. Wahid) melonjak naik namanya selepas membintangi filem ini, sebagai penjual satay (sateh), berlawak disamping Puteh Lawak dan Aman Belon. Bermula filem inilah nama S.M.Wahid berubah menjadi Wahid Satay, dan terus digunakan untuk filem-filem lakonannya selepas itu hingga kini. Telatah-telatah lucu mereka, merupakan asam garam filem ini, tidak sekadar berada dalam ketegangan dan ketakutan tetapi juga ketawa lucu dan berhibur. Hero dan heroine filem ini Mustapha Maarof (Mustafa Ma’roff) dan Salmah Ahmad. Maria Menado memegang peranan utama (leading actress, bukan heroine). Mustapha Maarof telah membawa peranan Samad dengan baik, tetapi Salmah Ahmad sebagai Maria terdapat beberapa kelemahan kerana filem ini merupakan
filemnya yang pertama.



* LAIN JALAN KA-SHORGA
* FILEM-FILEM MERDEKA FILEM SETUDIO

Petikan:
Apabila studio Jalan Ampas sudah sampai ke penghujungnya, Jamil Sulong bernasib tidak diberhentikan kerja tetapi dihantar bertugas ke Merdeka Filem Setudio, Kuala Lumpur untuk mengarah filem. Rosnani yang baru sahaja berlakon (drama radio di Singpura) cerita “Lain Jalan Ka-Shorga” mencadangkan karya Jah Lelawati itu difilemkan, kebetulan pula Jamil Sulong sedang tercari-cari apakah cerita yang patut diarahkannya. Bila dikemukakan kepada pihak atasan cerita tersebut pun diluluskan, dengan itu tercatat dalam sejarah perfileman Malaysia “Lain Jalan Ka-Shorga” satu-satunya filem lakonan Rosnani di Merdeka Filem Setudio. Bagi Jamil Sulong cerita bertemakan anak derhaka kepada ibu bukan perkara baru. Dua filem arahannya mempunyai tema yang sama - “Isi Neraka” (1960) dan “Si Tanggang” (1961). Bagaimanapun. dua filem tersebut, Salleh Kamil menderhakai Habsah dan Jins Shamsudin menderhakai Normadiah. Ertinya, anak derhaka itu lelaki. Tetapi dalam filem ini, anak derhaka adalah wanita. Cerita filem ini begitu simple, berkisar sekitar penderhakaan anak kepada ibunya. Itu sahaja. Dari segi cerita kekuatannya tidak kuat, temanya sudah boleh dikatakan biasa dan sudah kerapkali dijadikan filem. Pengolahan cerita, susunan plot dan dialog oleh Jamil Sulong dan ditambah dengan lagu-lagu ciptaan Ahmad Nawab menjadikan filem ini baik dan sederhana persembahannya. Dari segi lakonan, Hamizon (pertama kali berlakon filem) kurang berkesan. Watak Ani tidak dapat dihayatinya sepenuh hati. Ternyata ada kekakuan lebih-lebih lagi apabila dia bertentangan dengan Rosnani, Rosnani sebagai ibu (Salmah) dikira baik dan memuaskan. Sony Abdullah dan Gaas Shariff sederhana tidak menghampakan. Noran Nordin sedikit gopoh. Lakonan paling baik Karim Latiff berperanan Amir (anak Cik Leha abang tiri Ani). Walaupun kemunculannya ketika filem hampir selesai tetapi lakonannya menarik dan berkesan. Beliau juga sebagai Azman, suami Cik Leha dan ayah Amir. Satu cacat-celanya perlu disentuh, ketika Ani bertanya di mana rumah ibunya kepada Samad, lalu di bawanya Ani ke kubur. Mungkin Jamil Sulong ingin menimbulkan suspen, tetapi cara begini kurang sesuai. Ini bukan filem Alfred Hitchcock. Apa salahnya Samad berterus terang, dan Ani terus meluru ke kubur dan meratap. Satu lagi ingin ditimbulkan, berdosa besarkah Ani. Sedangkan sudah dewasa baharu dia mengetahui Salmah itu ibu kandungnya. Salleh Kamil dan Jins Shamsudin memang patut dikatakan derhaka, kerana (sejak awal) mereka tahu Habsah (“Isi Neraka”) dan Normadiah (“Si Tanggang”) itu ibu kandung mereka. Apa pun pada keseluruhannya, filem ini menarik, menghiburkan dan banyal memberi pengajaran.



* PELANGI
* FILEM-FILEM NUSANTARA FILM COMPANY

Petikan:
Apabila Malay Film Productions dengan filem-filem keluarannya mendapat sambutan hangat bermula “Singapura Di Waktu Malam”, Ho Ah Loke memujuk Ong Keng Huat (seorang jutawan dari Pulau Pinang yang mempunyai banyak panggung wayang di seluruh Malaya) untuk berkongsi mengeluarkan filem bagi mengimbangi kekuasaan Shaw Brothers dalam perniagaan dan pengeluaran filem. Ong Keng Huat bersetuju dan dengan itu tertubuhlah Nusantara Film Company yang mana kemudian terdirinya studio terletak di atas tapak sebuah bukit di Batu 9 1/2, Bukit Timah Road, Singapura, manakala pejabat operasinya pula terletak di Bangunan South-East Asia, Singapura. Hsiu Chao Ming (Hsu Chew Meng) dilantik sebagai pengurus dan filem ini merupakan yang pertama dihasilkan atas nama Nusantara Film Company yang merupakan sebuah filem hiburan penuh dengan nyanyian dan kelucuan. Cerita tidak begitu menarik, tetapi teknik penggambarannya baik dan memuaskan. Lakonan pelakon-pelakonnya sederhana kerana mereka, Ismail Kassim, Nona Asiah dan Salmah Ismail, lebih terkenal sebagai penyanyi bukannya pelakon.



* ANGIN BERPESAN
* LAIN-LAIN FILEM KELUARAN MALAYSIA & SINGAPURA

Petikan:
Apabila Nusantara Film Company dibubarkan selepas filem terakhirnya "Pachar Puteh", Ho Ah Loke menubuhkan pula United Film Productions bersama teman baiknya, Ong Keng Huat. Turut terlibat M.Suki, Zaharah Agus dan Osman Yusoff. Dengan menyewa alat-alat perfileman Nusantara Film Company, penggambaran "Angin Berpesan" yang diarahkan oleh Nas Achnas telah dilakukan di Pantai Cinta Berahi, Kelantan. Filem ini yang menghasilkan teknik penggambaran yang agak baik telah dijual kepada South-East Asia Film Company yang mempunyai hubungan rapat dengan Cathay Organisation, untuk diedarkan di rangkaian panggung wayang Cathay. Sambutan kurang memuaskan, oleh yang demikian United Film Productions pun terpaksa mengikut jejak langkah Nusantara Film Company,
menutup perniagaannya.



* SINGAPORE
* PELAKON MALAYSIA & SINGAPURA BINTANGI FILEM
LUAR NEGARA

Petikan:
Filem "Singapore" mencatat sejarahnya yang tersendiri. Tidak akan padam dan akan kekal buat selama-lamanya. Sebab, dua perkara utama. Satu, tidak pernah ada seorang pun pelakon Malaysia berlakon di Bollywood dan bermusuhkan Shammi Kapoor, kecuali Maria Menado. Dua, tidak pernah ada seorang pun pelakon Malaysia (setakat ini) menyanyi menggunakan suara Lata Mangeskhar, kecuali Maria Menado. Lagu "Dekhoji Dekho" sebagai bukti. Usianya 58 tahun, namun ia masih segar dan menghiburkan bukan sahaja adanya Shammi Kapoor, Maria Menado dan jodolnya "Singapore", tetapi kerana tarian-tarian (oleh Padmini dan Helen) serta lagu-lagu ciptaan Shanker Jaikishen yang mengasyikkan. Penulis berulang-ulang kali menonton filem ini, namun tidak pernah ada rasa jemu. Entah kenapa, agaknya? Shakti Samanta, memang terkenal dengan filem-filem 'action thriller'nya. Selain "Singapore", yang popular ialah "Howrah Bridge", "China Town" dan "An Evening In Paris". Kecuali "Howrah Bridge" (hero dan heroinenya, Ashok Kumar dan Madhubala), dua lagi filemnya itu heronya Shammi Kapoor dan heroinenya Shakila (China Town) dan Sharmila Tagore (An Evening In Paris). Cerita, kini tahun 2018, mungkin sudah terkebelakang. Perebutan khazanah harta (harta karun) dalam ladang getah sudah, boleh dikatakan tidak relevan lagi. Namun begitu, persembahannya tetap menarik. Asam garamnya cukup. Penonton tetap terhibur dan pasti menyukainya terutama mereka yang meminati filem-filem Hindustan. Lakonan menggila Shammi Kapoor sudah cukup baik, diiringi pula dengan kejelitaan Maria Menado dan disulami oleh lagu-lagu ciptaan Shanker Jaikishen. Trend filem Hindustan (dari dulu hingga sekarang) tetap sama. Tarian-tarian dan lagu-lagu mesti ada, tidak boleh tidak. Kalau tidak, asam dan garamnya dianggap kurang. Justeru itu, sebagaimana yang dikatakan, "Singapore" tetap segar, menarik dan masih seronok ditonton. Pengkritik filem, Souvik1 dari blog Expertsc Column, ada mencadangkan supaya filem ini dicolorkan. Saya bersetuju 100%. Jika dilaksanakan, kemungkinan besar persembahannya lebih menarik seperti juga filem Dev Anand, "Hum Dono", black & white turn to color, dijangka akan mendapat sambutan dan boleh menguntungkan. Atau pun setidak-tidaknya, Maria Menado merasa juga berlakon dalam filem color. Selama ini, semua filemnya black & white sahaja.



* EPILOG
Mustafar A.R. Manusia Yang Unik?

Petikan:
Mustafar A.R. (Mustafar Bin Abdul Rahim), tidak mempunyai ijazah panjang menjela-jela. Kelulusan akademiknya setakat Tingkatan 5 di Sekolah Inggeris Methodist, Kuala Lumpur, namun kerana minatnya yang begitu mendalam terhadap filem dalam dan luar negara beliau boleh dianggap turut memainkan peranan penting dalam perkembangan filem di Malaysia dan Singapura. Bermula dengan “Rachun Dunia” (lakonan Kasma Booty dan Osman Gumanti) yang merupakan filem pertama ditontonnya di Teluk Anson (kini Teluk Intan) Perak, Mustafar A.R. tidak ingat entah berapa banyak filem ditontonnya, tidak terkira. Tidak terbatas kepada filem Melayu dan Inggeris, juga termasuk Hindustan, Indonesia, Tamil, Cina, Jepun dan sebagainya selagi filem itu menjadi minatnya. Pada malam 31 Ogos 1957, ramai berkunjung ke Dataran Merdeka, Kuala Lumpur menyaksikan bendera Union Jack diturunkan dan bendera Malaya dikebarkan, Mustafar A.R. berkubang dalam panggung wayang Capitol, menonton tayangan tengahmalam “Semerah Padi,” lakonan dan arahan P.Ramlee. Buat pertama kali “Sedarah” lakonan P.Ramlee dan Rosnani ditontonnya di Lido Theatre (letaknya berhampiran KL Sentral kini tersergam bangunan Public Bank), tetapi apabila ditayangkan di Tanjung Malim, Perak (nama panggung wayang tidak dapat diingatinya), beliau menontonnya sebanyak empat kali. Pada masa itu, disamping P.Ramlee, Rosnani sangat dikaguminya. Beberapa tahun kemudian, Mustafar A.R. bersama Rosnani, Yusof Haslam, Sonny Abdullah, Ahmad Fauzee dan Sandakiah Aziz (anak Aziz Sattar) bergabung tenaga menganjurkan “Tribute… Bahyah Mahmood”, berdasarkan cetusan idea Mustafar A.R. sendiri. Kerana terlalu minat (teruja) dengan P.Ramlee, Mustafar A.R. dengan kerjasama Aziz Sattar telah menerbitkan buku “Filem-Filem P.Ramlee” yang telah dilancarkan oleh Sulaiman Taib dan L.Krishnan pada 26 April 2008. Ia merupakan buku pertama bercorak sedemikian pernah diterbitkan di Malaysia dan Singapura, sebelumnya tidak pernah ada. Sejak tahun 1950 hingga bersara bertugas di Utusan Melayu (Malaysia) pada tahun 1998, semua seniman seniwati dikenalinya. Sebut sahaja siapa dan filemnya? Pasti Mustafar A.R. tahu. Hollywood, Tony Curtis, Elizabeth Taylor, Rock Hudson, Marilyn Monroe, John Wayne dan Marlon Brando; Bollywood, Dilip Kumar, Madhubala, Dev Anand dan Nargis; menjadi idolanya. Dilahirkan pada 27 Ogos 1943 di Kalumpang, Hulu Selangor, Selangor, hanya 9 hari sebelum “Tiga Kekaseh” ditayangkan di Great World, Singapura, Mustafar A.R. memulakan kerjaya sebagai wartawan hiburan apabila dilantik mengedalikan majalah URTV pada 1 Februari 1971. Beliau merupakan wartawan hiburan ke-4 bertugas di URTV selepas A.R.Kamaluddin, Ahmad Kamsi dan Syed Hashim Ahmad. Di Utusan Melayu, Mustafar A.R. bertugas di URTV, UFF dan Utusan Malaysia. Banyak hasil tulisannya telah disiarkan dalam majalah dan akhbar tersebut, kebanyakkan mengenai hiburan dalam negeri dan luar negara. Kerana tugasnya sebagai wartawan hiburan, Mustafar A.R. seringkali dihantar membuat liputan festival-festival filem luar negara. Pertama, Festival Filem Asean di Jakarta; kemudian disusuli Festival Filem Asia Pasifik, di Sydeny, Australia; Festival Filem Asia Pasifik, di Singapura; Festival Filem Asia Pasifik, di Tokyo, Jepun; dan Festival Filem Asia Pasifik, di Seoul, Korea Selatan. Beliau pernah dihantar oleh Utusan membuat liputan dua festival filem terbesar di dunia - Festival Filem Cannes Ke-42 (1989) dan Festival Filem Antarabangsa Venice Ke-50 (1992). Kemudian oleh Persatuan Wartawan Filem Malaysia (PWFM) ke Festival Filem Antarabangsa Hawaii Ke-8 (1990). Mustafar A.R. juga turut diundang dan memeriahkan Festival Filem Indonesia di Bandung, Indonesia pada tahun 1984 yang menyaksikan Christine Hakim memenangi anugerah Citra sebagai Pelakon Wanita Utama Terbaik kerana peranannya dalam “Kerikil-Kerikil Tajam” dan Alex Komang, Pelakon Utama Lelaki Terbaik kerana “Doea Tanda Mata”. Kerana filem juga membolehkan Mustafar A.R. berkunjung banyak negara - Amerika Syarikat, Canada, Mexico, England, French, Monaco, Monte Carlo, Switzerland, Italy, Belgium, Netherland, Denmark, Germany, Laxembourg, Sweden, Portugal, Spain dan Australia. Negara-negara Asia seperti China, Jepun, Korea Selatan, Indonesia, Filipina, Brunei dan Thailand. Mustafar A.R. dan Hussain Abu Hassan, berkesempatan berkunjung ke studio Shaw Brothers yang terletak di Clearwater Bay, Hong Kong di mana Mustafar A.R. berpeluang menginterview Ti Lung dan Loh Lieh, dua aktor Hong Kong cukup popular pada masa itu, selepas di bawa mengelilingi studio tersebut yang boleh dianggap terbesar dan terhebat. Kunjungan ke tanah yang masih jajahan British itu pada tahun 1983, kerana Hussain Abu Hassan membuat penggambaran filem “Red Spell Spells Red” yang diarahkan oleh Titos Ho dengan bintang utamanya, Ken Tong dan Lai-Yin Poon. Sumbangan terbesar Mustafar A.R. terhadap filem Malaysia dan Singapura apabila beliau adalah salah seorang pengasas Festival Filem Malaysia (FFM) bersama Norshah Thamby, Bahyah Mahmood, Omar Manan, Aimi Jarr, Ahmad Idris, Mustaffa Haji Ton dan beberapa orang wartawan hiburan lagi. Beliau pernah dilantik memimpin FFM, sebagai Setiausaha, dua kali - FFM2 dan FFM10. Paling membanggakan Mustafar A.R. ialah gelaran Seniman Agung yang dianugerahkan kepada P.Ramlee berdasarkan inisiatif beliau dengan Zainuddin Zimbo yang kemudian menubuhkan AJK Malam Anugerah Seniman pada tahun 1978 dipengerusikan oleh Ismail Hussain yang turut dianggutai oleh Aziz Singah, Bahyah Mahmood dan Khalid Jefri. Dalam pada itu, Mustafar A.R., orang yang bertanggungjawab mengwujudkan “Tribute... Bahyah Mahmood” pada 12 April 2015. Beliau berpendapat Wartawan hiburan, Bahyah Mahmood, banyak jasanya dalam dunia persuratkhabar di Malaysia & Singapura, dan patut diberi penghormatan. Orang lain tidak pernah terfikir, Mustafar A.R. boleh. Mustafar A.R. begitu bimbang kerana sejarah filem Malaysia dan Singapura yang dibukukan banyak tidak mengikut fakta yang betul. Kerana itu, seberapa daya upaya dicubanya menulis, walaupun dirinya dalam keuzuran, buku 50 Tahun Filem Malaysia & Singapura ini. Kata Mustafar A.R.: “Saya mahu sejarah filem Malaysia dan Singapura ditulis dengan fakta yang tepat. Itu sahaja niat saya, bukan mencari keuntungan. Rosnani dalam program Selamat Pagi Malaysia di RTM memberitahu penonton: “Sebenarnya idea ni
(Tribute... Bahyah Mahmood) dicetuskan oleh Mustafar A.R., seorang wartawan yang dah bersara. Beliau ni manusia yang unik, beliau selalu mencetuskan idea-idea misalan, festival filem yang pertama dan kedua yang dianjurkan oleh EJA..."


Siput Serawak.

S.Roomai Noor.




# UPDATE AKAN DILAKUKAN DARI MASA KE MASA.



ANDA MUNGKIN JUGA MEMINATI...


FILEM KLASIK MALAYSIA
berapa banyakkah yang masih ada?


SIPUT SERAWAK
begitu kecewa gagal jadi pengarah filem

A.R. TOMPEL
lawaknya mencuit dan menggelikan hati

R. AZMI
berada dalam kamar sepi dalam kesepian

AHMAD MAHMOOD
ahmad mahmood bintang di langit seni

LATIFAH OMAR
ikon era gemilang filem melayu


SALMAH AHMAD
kejelitaannya terletak didagu, ya tak?